Usługa tłumaczenia dokumentacji technicznej samolotów MiG-29 eksploatowanych w lotnictwie Sił Zbrojnych RP

Jednostka Wojskowa 1128

Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia dokumentacji technicznej samolotów MiG-29 eksploatowanych w lotnictwie Sił Zbrojnych RP, wyszczególnionej w załącznikach nr 1 i nr 1a do SIWZ. Zamówienie obejmuje:
a. W zakresie dokumentacji wyszczególnionej w załączniku nr 1 oraz załączniku nr 2 do SIWZ:
1) przetłumaczenie na język polski dokumentacji technicznej samolotów MiG-29.
b. Opracowanie wersji elektronicznej (na CD/DVD w formacie PDF i w formacie tekstowym lub innym pozwalającym na swobodne korzystanie w dowolnym komputerze ze standardowym oprogramowaniem w dwóch egzemplarzach) przetłumaczonej dokumentacji, o której mowa w pkt 1 i 1a wraz z przekazaniem Zamawiającemu prawa do jej powielania i aktualizacji;
c. Przesłanie odebranej dokumentacji do Szefa Szefostwa Techniki Lotniczej Inspektoratu Wsparcia Sił Zbrojnych, 85-915 Bydgoszcz, ul. Dwernickiego 1, celem wprowadzenia jej do użytku oraz aktualizacji banku danych w Bibliotece Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych (Odbiorca). Na wykonaną usługę Wykonawca winien udzielić gwarancji na zasadach opisanych we „wzorze umowy” stanowiącym załącznik nr 6 do SIWZ. Merytorycznej weryfikacji i odbioru przedmiotu zamówienia, w imieniu Zamawiającego dokona: Jednostka Wojskowa 1128 Malbork na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego.
Dokumentacja niezbędna do realizacji przedmiotu zamówienia (w wersji papierowej lub elektronicznej w postaci płyty CD/DVD) zostanie wypożyczona Wykonawcy z JW 1128 Malbork lub Biblioteki Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych w terminie 14 dni
od daty podpisania umowy (w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2013), natomiast w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2014 nie później niż do dnia 31.01.2014 r. na pisemny wniosek Wykonawcy.
Zamawiający zgodnie z art. 144 ww. ustawy dopuszcza możliwość zmiany wartości brutto umowy, w przypadku zmiany wysokości środków finansowych przeznaczonych na jej realizację. Powyższa zmiana pod rygorem jej nieważności będzie wymagała formy pisemnej w postaci aneksu do umowy.

Termin

Termin składania ofert wynosił 2013-05-24. Zamówienie zostało opublikowane na stronie 2013-04-11.

Dostawcy

Następujący dostawcy są wymienieni w decyzjach o przyznaniu zamówienia lub innych dokumentach dotyczących zamówień:

Kto? Co? Gdzie?
Historia zamówień
Data Dokument
2013-04-11 Ogłoszenie o zamówieniu
2013-06-11 Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Ogłoszenie o zamówieniu (2013-04-11)
Obiekt
Zakres zamówienia
Tytuł: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
Wielkość lub zakres:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia dokumentacji technicznej samolotów MiG-29 eksploatowanych w lotnictwie Sił Zbrojnych RP, wyszczególnionej w załącznikach nr 1 i nr 1a do SIWZ. Zamówienie obejmuje:a. W zakresie dokumentacji wyszczególnionej w załączniku nr 1 oraz załączniku nr 2 do SIWZ:1) przetłumaczenie na język polski dokumentacji technicznej samolotów MiG-29.b. Opracowanie wersji elektronicznej (na CD/DVD w formacie PDF i w formacie tekstowym lub innym pozwalającym na swobodne korzystanie w dowolnym komputerze ze standardowym oprogramowaniem w dwóch egzemplarzach) przetłumaczonej dokumentacji, o której mowa w pkt 1 i 1a wraz z przekazaniem Zamawiającemu prawa do jej powielania i aktualizacji;c. Przesłanie odebranej dokumentacji do Szefa Szefostwa Techniki Lotniczej Inspektoratu Wsparcia Sił Zbrojnych, 85-915 Bydgoszcz, ul. Dwernickiego 1, celem wprowadzenia jej do użytku oraz aktualizacji banku danych w Bibliotece Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych (Odbiorca). Na wykonaną usługę Wykonawca winien udzielić gwarancji na zasadach opisanych we „wzorze umowy” stanowiącym załącznik nr 6 do SIWZ. Merytorycznej weryfikacji i odbioru przedmiotu zamówienia, w imieniu Zamawiającego dokona: Jednostka Wojskowa 1128 Malbork na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego.Dokumentacja niezbędna do realizacji przedmiotu zamówienia (w wersji papierowej lub elektronicznej w postaci płyty CD/DVD) zostanie wypożyczona Wykonawcy z JW 1128 Malbork lub Biblioteki Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych w terminie 14 dniod daty podpisania umowy (w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2013), natomiast w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2014 nie później niż do dnia 31.01.2014 r. na pisemny wniosek Wykonawcy.Zamawiający zgodnie z art. 144 ww. ustawy dopuszcza możliwość zmiany wartości brutto umowy, w przypadku zmiany wysokości środków finansowych przeznaczonych na jej realizację. Powyższa zmiana pod rygorem jej nieważności będzie wymagała formy pisemnej w postaci aneksu do umowy.
Pokaż więcej
Metadane ogłoszenia
Język oryginału: polski 🗣️
Typ dokumentu: Ogłoszenie o zamówieniu
Rodzaj zamówienia: Usługi
Regulacja: Unia Europejska
Wspólny słownik zamówień (CPV)
Kod: Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych 📦

Procedura
Typ procedury: Procedura otwarta
Typ oferty: Wniosek dotyczący wszystkich partii
Kryteria przyznawania nagród
Najniższa cena

Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Kraj: Polska 🇵🇱
Typ instytucji zamawiającej: Inne
Nazwa instytucji zamawiającej: Jednostka Wojskowa 1128
Adres pocztowy: ul. 17 Marca 20
Kod pocztowy: 82-200
Miasto pocztowe: Malbork
Kontakt
Adres internetowy: http://www.22blot.wp.mil.pl 🌏
E-mail: dziarek1@gazeta.pl 📧
Telefon: +48 556206713 📞
Fax: +48 556206713 📠

Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-04-11 📅
Termin składania ofert: 2013-05-24 📅
Data publikacji: 2013-04-13 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 073-122088
Numer Dz.U.-S: 73

Obiekt
Zakres zamówienia
Krótki opis:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia dokumentacji technicznej samolotów MiG-29 eksploatowanych w lotnictwie Sił Zbrojnych RP, wyszczególnionej w załącznikach nr 1 i nr 1a do SIWZ. Zamówienie obejmuje:
a. W zakresie dokumentacji wyszczególnionej w załączniku nr 1 oraz załączniku nr 2 do SIWZ:
1) przetłumaczenie na język polski dokumentacji technicznej samolotów MiG-29.
b. Opracowanie wersji elektronicznej (na CD/DVD w formacie PDF i w formacie tekstowym lub innym pozwalającym na swobodne korzystanie w dowolnym komputerze ze standardowym oprogramowaniem w dwóch egzemplarzach) przetłumaczonej dokumentacji, o której mowa w pkt 1 i 1a wraz z przekazaniem Zamawiającemu prawa do jej powielania i aktualizacji;
Pokaż więcej
c. Przesłanie odebranej dokumentacji do Szefa Szefostwa Techniki Lotniczej Inspektoratu Wsparcia Sił Zbrojnych, 85-915 Bydgoszcz, ul. Dwernickiego 1, celem wprowadzenia jej do użytku oraz aktualizacji banku danych w Bibliotece Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych (Odbiorca). Na wykonaną usługę Wykonawca winien udzielić gwarancji na zasadach opisanych we „wzorze umowy” stanowiącym załącznik nr 6 do SIWZ. Merytorycznej weryfikacji i odbioru przedmiotu zamówienia, w imieniu Zamawiającego dokona: Jednostka Wojskowa 1128 Malbork na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego.
Pokaż więcej
Dokumentacja niezbędna do realizacji przedmiotu zamówienia (w wersji papierowej lub elektronicznej w postaci płyty CD/DVD) zostanie wypożyczona Wykonawcy z JW 1128 Malbork lub Biblioteki Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych w terminie 14 dni
Pokaż więcej
od daty podpisania umowy (w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2013), natomiast w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2014 nie później niż do dnia 31.01.2014 r. na pisemny wniosek Wykonawcy.
Zamawiający zgodnie z art. 144 ww. ustawy dopuszcza możliwość zmiany wartości brutto umowy, w przypadku zmiany wysokości środków finansowych przeznaczonych na jej realizację. Powyższa zmiana pod rygorem jej nieważności będzie wymagała formy pisemnej w postaci aneksu do umowy.
Pokaż więcej
Wielkość lub zakres:
Przedmiotem zamówienia jest usługa tłumaczenia dokumentacji technicznej samolotów MiG-29 eksploatowanych w lotnictwie Sił Zbrojnych RP, wyszczególnionej w załącznikach nr 1 i nr 1a do SIWZ. Zamówienie obejmuje:
a. W zakresie dokumentacji wyszczególnionej w załączniku nr 1 oraz załączniku nr 2 do SIWZ:
1) przetłumaczenie na język polski dokumentacji technicznej samolotów MiG-29.
b. Opracowanie wersji elektronicznej (na CD/DVD w formacie PDF i w formacie tekstowym lub innym pozwalającym na swobodne korzystanie w dowolnym komputerze ze standardowym oprogramowaniem w dwóch egzemplarzach) przetłumaczonej dokumentacji, o której mowa w pkt 1 i 1a wraz z przekazaniem Zamawiającemu prawa do jej powielania i aktualizacji;
Pokaż więcej
c. Przesłanie odebranej dokumentacji do Szefa Szefostwa Techniki Lotniczej Inspektoratu Wsparcia Sił Zbrojnych, 85-915 Bydgoszcz, ul. Dwernickiego 1, celem wprowadzenia jej do użytku oraz aktualizacji banku danych w Bibliotece Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych (Odbiorca). Na wykonaną usługę Wykonawca winien udzielić gwarancji na zasadach opisanych we „wzorze umowy” stanowiącym załącznik nr 6 do SIWZ. Merytorycznej weryfikacji i odbioru przedmiotu zamówienia, w imieniu Zamawiającego dokona: Jednostka Wojskowa 1128 Malbork na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego.
Pokaż więcej
Dokumentacja niezbędna do realizacji przedmiotu zamówienia (w wersji papierowej lub elektronicznej w postaci płyty CD/DVD) zostanie wypożyczona Wykonawcy z JW 1128 Malbork lub Biblioteki Dokumentacji Technicznej Statków Powietrznych w terminie 14 dni
Pokaż więcej
od daty podpisania umowy (w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2013), natomiast w zakresie dokumentacji przewidzianej do tłumaczenia w roku 2014 nie później niż do dnia 31.01.2014 r. na pisemny wniosek Wykonawcy.
Zamawiający zgodnie z art. 144 ww. ustawy dopuszcza możliwość zmiany wartości brutto umowy, w przypadku zmiany wysokości środków finansowych przeznaczonych na jej realizację. Powyższa zmiana pod rygorem jej nieważności będzie wymagała formy pisemnej w postaci aneksu do umowy.
Pokaż więcej
Czas trwania: 18 miesięcy
Numer referencyjny: 26/2013

Informacje prawne, ekonomiczne, finansowe i techniczne
Warunki uczestnictwa
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej:
1. O udzielenie zamówienia może ubiegać się Wykonawca, który spełni warunki określone
w art. 22 ust. 1 ustawy, tj.:
1) Posiada uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania.
2) Posiada wiedzę i doświadczenie.
Opis sposobu dokonywania oceny spełnienia tego warunku:
w ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do wykazania się w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, iż zrealizował tłumaczenia dokumentacji technicznej w zakresie techniki lotniczej oraz załączy dokumenty potwierdzające,
Pokaż więcej
że tłumaczenia te zostały wykonane należycie.
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca udokumentuje jednorazowe tłumaczenie w zakresie objętym ww. zamówieniem o wartości nie mniejszej niż 30.000,00 zł. (słownie: trzydzieści tysięcy złotych 00/100).
3) Dysponuje odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia.
w ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do wykazania, że dysponuje osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, posiadającymi uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego oraz wiedzę z zakresu techniki lotniczej, posługującymi się fachowym słownictwem z zakresu tej techniki na poziomie inżynierskim lub mającymi doświadczenie w zakresie logistycznego wsparcia Sił Zbrojnych, a także z dziedziny oraz procedur związanych
Pokaż więcej
z zabezpieczeniem logistycznym Sił Zbrojnych.
4) Spełnia sytuację ekonomiczną i finansową.
w ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do wykazania, iż posiada środki finansowe lub zdolność kredytową na kwotę nie niższą niż kwota za jaką oferuje wykonanie zamówienia publicznego, wystawionej nie wcześniej niż 3 miesiące przed terminem składania ofert.
Pokaż więcej
2. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z postępowania na podstawie art. 24 ustawy Zamawiający wymaga złożenia następujących dokumentów:
1) oświadczenia o braku podstaw do wykluczenia, stanowiącego załącznik nr 5 do SIWZ;
2) listy podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej (jeżeli zachodzi okoliczność), o której mowa w art. 24 ust. 2 pkt. 5 ustawy, albo oświadczenia o braku przynależności
do grupy kapitałowej stanowiącego załącznik nr 6 do SIWZ;
3) aktualnego odpisu z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji
o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru
lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawionego nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert;
4) aktualnej informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24
ust. 1 pkt 4) ÷ 8) ustawy, wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert;
5) aktualnej informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 9) ustawy, wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert;
6) aktualnej informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 10) i 11) ustawy, wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert;
7) aktualnego zaświadczenia właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków, lub zaświadczenia, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu – wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert;
Pokaż więcej
8) aktualnego zaświadczenia właściwego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych
lub Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia zdrowotne i społeczne, lub potwierdzenia, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności, lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu – wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
Pokaż więcej
Zdolności techniczne i zawodowe:
w ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do wykazania się w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, iż zrealizował tłumaczenia dokumentacji technicznej w zakresie techniki lotniczej oraz załączy dokumenty potwierdzające,
Pokaż więcej
że tłumaczenia te zostały wykonane należycie.
Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca udokumentuje jednorazowe tłumaczenie w zakresie objętym ww. zamówieniem o wartości nie mniejszej niż 30.000,00 zł. (słownie: trzydzieści tysięcy złotych 00/100).
Dysponuje odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia.
Opis sposobu dokonywania oceny spełnienia tego warunku:
w ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do wykazania, że dysponuje osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, posiadającymi uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego oraz wiedzę z zakresu techniki lotniczej, posługującymi się fachowym słownictwem z zakresu tej techniki na poziomie inżynierskim lub mającymi doświadczenie w zakresie logistycznego wsparcia Sił Zbrojnych, a także z dziedziny oraz procedur związanych
Pokaż więcej
z zabezpieczeniem logistycznym Sił Zbrojnych.
Realizacja zamówienia
Wymagane depozyty i gwarancje:
Zamawiający żąda wniesienia wadium w wysokości: 10 000, 00 zł ( słownie: dziesięć tysięcy złotych
00/100 ).
1. Wadium wnosi się przed upływem terminu składania ofert.
2. W przypadku nie wniesienia wadium do upływu terminu składania ofert, na przedłużony okres związania ofertą lub w terminie o którym mowa w art. 46 ust. 3 Pzp, Wykonawca zostanie wykluczony z udziału
w postępowaniu o udzielenie zamówienia zgodnie z art. 24 ust. 2 pkt. 2 Pzp.
3. Wadium może być wniesione w następujących formach:
a) w pieniądzu;
b) poręczeniach bankowych lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo – kredytowej, z tym, że
poręczenie kasy jest zawsze poręczeniem pieniężnym;
c) gwarancjach bankowych;
d) gwarancjach ubezpieczeniowych;
e) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt. 2 ustawy z dnia 9
listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. Nr 109, poz. 1158,
z późn zm.).
4. Wadium wniesione w pieniądzu należy wpłacić na następujący rachunek bankowy
Zamawiającego: Jednostka Wojskowa 1128 Narodowy Bank Polski Oddział Okręgowy Gdańsk
Nr konta: 29 1010 1140 0173 1413 9120 1000 z dopiskiem „wadium – przetarg nieograniczony:
USŁUGI TŁUMACZENIA DOKUMENTACJI TECHNICZNEJ SAMOLOTÓW MiG-29 EKSPLOATOWANYCH W
LOTNICTWIE SIŁ ZBROJNYCH RP”, a potwierdzenie przelewu załączyć do
oferty. Pieniądze przechowywane będą na rachunku bankowym nie oprocentowanym.
5. W przypadku wnoszenia wadium formie pieniądza za termin jego wniesienia zostanie przyjęty termin uznania rachunku Zamawiającego.
6. Wadium wniesione w innej formie niż pieniądz: oryginał wniesienia wadium musi złożony być w kasie
JW 1128: budynek Nr 1 /Sztab/, I piętro, kasa czynna od poniedziałku do wtorku w godzinach: 11.00÷14.30 oraz od czwartku do piątku w godzinach od 11.30÷14.30. Kopię wniesienia wadium potwierdzoną za zgodność z oryginałem Wykonawca załączy do oferty.
7. Z treści gwarancji, poręczenia winno wynikać bezwarunkowe, na każde pisemne żądanie zgłoszone przez Zamawiającego w terminie związania ofertą, zobowiązanie Gwaranta do wypłaty Zamawiającemu pełnej kwoty wadium w okolicznościach określonych w art. 46 ust. 4a oraz ust. 5 ustawy Pzp.
Pokaż więcej
8. Zamawiający zwraca wadium wszystkim Wykonawcom niezwłocznie po wyborze oferty najkorzystniejszej lub unieważnieniu postępowania, z wyjątkiem Wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza, z zastrzeżeniem art. 46 ust. 4a Pzp.
9. Wykonawca, który nie wniesie wadium lub nie zabezpieczy oferty akceptowalną formą wadium zostanie
wykluczony z postępowania, a jego oferta zostanie uznana za odrzuconą.
10. Okoliczności i zasady zwrotu wadium, jego przepadku oraz zasady jego zaliczenia na poczet
zabezpieczenia należytego wykonania umowy określa ustawa Pzp.
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa wykonawców, którym zostanie udzielone zamówienie: Zgodnie z zapisami SIWZ

Procedura
Okres ważności oferty: 60 dni
Data otwarcia ofert: 2013-05-24 📅
Miejsce otwarcia:
Jednostka Wojskowa Nr 1128 ul. 17 Marca 20, bud. Nr 1, pok. nr 303, III piętro. Otwarcie ofert jest jawne, oferty złożone po terminie Zamawiający zwróci bez otwierania.
Miejsce: Jednostka Wojskowa Nr 1128 ul. 17 Marca 20, bud. Nr 1, pok. nr 303, III piętro. Otwarcie ofert jest jawne, oferty złożone po terminie Zamawiający zwróci bez otwierania.
Języki
Język: polski 🗣️

Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Inny rodzaj instytucji zamawiającej: Other
Kontakt
Punkt kontaktowy: Jarosław Dziarski
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl 📧

Odniesienie
Identyfikatory
Numer referencyjny nadany przez instytucję zamawiającą: 26/2013

Informacje uzupełniające
Organ kontrolny
Nazwa: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Adres pocztowy: ul. Postępu 12a
Miasto pocztowe: Warszawa
Kod pocztowy: 02-676
Kraj: Polska 🇵🇱
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl 📧
Telefon: +48 224587840 📞
Fax: +48 224587800 📠
Służba, od której można uzyskać informacje o procedurze odwoławczej
Tak samo jak: Organ kontrolny
Źródło: OJS 2013/S 073-122088 (2013-04-11)
Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia (2013-06-11)
Obiekt
Zakres zamówienia
Całkowita wartość zamówienia: 486 471,15 💰
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia

Procedura
Typ oferty: Nie dotyczy

Instytucja zamawiająca
Kontakt
E-mail: przetargi.22blt@sp.mil.pl 📧

Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-06-11 📅
Data publikacji: 2013-06-13 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 113-193344
Odnosi się do ogłoszenia: 2013/S 73-122088
Numer Dz.U.-S: 113

Udzielenie zamówienia
Data zawarcia umowy: 2013-05-29 📅
Nazwa: LINGUA LAB S.c.
Adres pocztowy: ul. Juliusza Lea 22c
Miasto pocztowe: Kraków
Kod pocztowy: 30-052
Kraj: Polska 🇵🇱
E-mail: w.szyszkiewicz@lingualab.pl 📧
Informacje o przetargach
Liczba otrzymanych ofert: 3

Instytucja zamawiająca
Kontakt
Kraj: Polska 🇵🇱

Informacje uzupełniające
Organ kontrolny
Adres internetowy: www.uzp.gov.pl 🌏
Źródło: OJS 2013/S 113-193344 (2013-06-11)