Dostawa przepustnic DN 400
Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A.
A. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia
Lp. Nazwa DN
(mm) Ilość
sztuk
1. Przepustnica dwukołnierzowa
Napęd ręczny – przekładnia mechaniczna ślimakowa.
Potrójnie mimośrodowa konstrukcja uszczelnienia, lamelowy pierścień uszczelniający.
Przepustnica wraz z przeciwkołnierzami, śrubami i uszczelkami o odpowiednich parametrach.
400 2
I. Charakterystyka wymaganych parametrów technicznych przepustnic:
1. Parametry pracy przepustnic:
a. minimalna temperatura robocza: 150 oC
b. ciśnienie PN= 1,6 MPa
c. medium – woda gorąca
2. Dwukołnierzowa
3. Korpus: jednoczęściowy staliwny w całości odlewany ze zintegrowanym gniazdem stellitowanym.
Długość szyjki korpusu przyłącza napędu dostosowana do standardowej grubości izolacji.
4. Gniazdo stellitowe, stanowiące integralną część korpusu (nie może być przykręcane lub spawane do korpusu), stanowiące mechaniczny ogranicznik ruchu dysku.
5. Dysk wykonany ze stali węglowej, stali nierdzewnej, stali nisko lub wysokostopowej, z pierścieniem uszczelnieniającym zamontowanym na dysku. Beztarciowe domknięcie dysku do gniazda, doszczelnienie momentem obrotowym – potrójna mimośrodowość trzpienia.
6. Długość zabudowy dla wersji dwukołnierzowej wg normy ISO 5752 basic series 13 odpowiednik z EN 558 basic series 13.
7. Samocentrujący, sprężysty i pływający pierścień uszczelniający, zamontowany w dysku.
8. Doszczelnienie przez docisk.
9. Uszczelnienie: metal na metal.
10. Zespół lamelowego (wielowartwowy, nie klejony – stal nierdzewna + grafit) lub całostalowego pierścienia uszczelniającego oraz uszczelki spiralnej.
Zespół pierścienia uszczelniającego powinien być wymienny.
11. Trzpień napędowy wykonany ze stali odpornej na korozję, o konstrukcji jednoczęściowej, z wpustem do połączenia z napędem oraz ze wskaźnikiem położenia dysku.
12. Praca w trybie regulacyjnym.
13. Szczelność 100 % – szczelności w obu kierunkach przepływu (zero kropelkowy przeciek), potwierdzone – pozytywną próbą szczelności wg. EN 101204 3.1
14. Beztarciowa współpraca pomiędzy pierścieniem uszczelniającym i gniazdem.
15. Połączenie dysku i trzpienia powinno zapewniać kompensację od zmian temperatury, eliminującą zagrożenie zakleszczenia zaworu (pływający pierścień uszczelniający, odpowiednie ułożyskowanie trzpienia i mocowanie dysku na trzpieniu),
16. Jednoczęściowa konstrukcja trzpienia przepustnicy ( podwyższa odporność zaworu na uderzenia hydrauliczne i redukuje niebezpieczeństwo „wyboczenia układu trzpień-dysk”)
17. Konstrukcja przepustnicy winna być wytrzymała na naprężenia eksploatacyjne wywoływane obciążeniami mechanicznymi (ciśnienie, naprężenia wewnętrzne i zewnętrzne, erozja, kawitacja), a także na obciążenia niemechaniczne (temperatura, korozja).
18. Łożyskowanie – 2 tuleje łożyskujące trzpień i 1 łożysko oporowe – ustalające;
19. Uszczelnienie trzpienia – czysty grafit.
20. Armatura nie może posiadać elementów wymagających okresowej obsługi, tj. elementów do smarowania czy doszczelnienia, dostępnych jedynie po demontażu jej z rurociągu.
Armatura nie może mieć elementów wykonanych z tworzyw i elastomerów.
21. Armatura ma być odporna na:
a. Zanieczyszczenia mechaniczne znajdującej się w wodzie sieciowej (takie jak piasek czy produkty korozji
b. Kawitację i erozję
c. Korozyjny charakter wody sieciowej
22. Konstrukcja przepustnicy musi zagwarantować:
a. możliwość wymiany pierścienia uszczelniającego dysku
b. możliwość wymiany uszczelki trzpienia w trakcie eksploatacji armatury bez konieczności demontażu urządzenia z rurociągu.
c. możliwość naprawy lub wymiany napędu bez demontażu z rurociągu.
23. Napęd:
Ręczny: Przekładnia napędu ręcznego powinna umożliwiać opcjonalną możliwość zamiany rodzaju napędu na elektryczny. Przekładnia mechaniczna ślimakowa – samohamowna.
II. Przepustnice winny posiadać:
1. dokumenty kontroli zgodne z normą PN-EN 10204:2006 „Wyroby metalowe – Rodzaje dokumentów kontroli”,
2. certyfikat materiałowy 3.1,
3. próbę szczelności wg normy PN-EN 12266-1: 2007 „Armatura przemysłowa – Badanie armatury. Część 1: Próby ciśnieniowe, procedury badawcze i kryteria odbioru – Wymagania obowiązkowe”,
4. deklarację zgodności CE wraz z numerem PED,
5. instrukcję obsługi w języku polskim,
6. obliczenia połączeń kołnierzowych.
III. Do każdej oferowanej przepustnicy należy dołączyć komplet odpowiednich kołnierzy szyjkowych (2 szt.), uszczelek (2 szt.) oraz komplet śrub i nakrętek.
IV. Szkolenie i nadzór:
1. Wykonawca zapewni szkolenie w zakresie montażu i obsługi przepustnic w ilości 4 godzin. Szkolenie powinno odbyć się przed upływem terminu realizacji przedmiotu zamówienia. Winno obejmować wszelkie aspekty potrzebne do zgodnego
z wymaganiami producenta montażu i obsługi przepustnic przy zachowaniu przepisów BHP.
2. Wykonawca zapewni nadzór przedstawiciela Wykonawcy nad montażem przepustnic posiadającego potwierdzone przez Producenta przepustnic uprawnienia do przeprowadzenia takiego nadzoru, celem zagwarantowania, że Zamawiający wykonując montaż przepustnic nie utraci uprawnień gwarancyjnych.
B. Przepustnice DN 400 przeznaczone są do realizacji zadania współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko, oś priorytetowa 9 „Infrastruktura Energetyczna Przyjazna Środowisku i Efektywność Energetyczna”, działanie 9.2 „Efektywna dystrybucja energii”, projekt pn. „Ograniczenie strat i poprawa pewności dostaw ciepła poprzez modernizację sieci ciepłowniczej w Tarnowie”.
C. Przedstawione w ofercie materiały powinny posiadać stosowne atesty, znaki, świadectwa certyfikacji wymagane na terytorium UE.
D. Oferty równoważne:
D.1. Ilekroć w opisie przedmiotu zamówienia wskazane zostały normy, aprobaty, specyfikacje techniczne, systemy odniesienia, producent, typ itp. Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym.
D.2. Za ofertę równoważną uznana zostanie ta oferta, która zawierać będzie przedmiot zamówienia o parametrach co najmniej takich samych bądź bardziej korzystnych
w stosunku do parametrów, które posiada asortyment wyspecyfikowany przez Zamawiającego w szczegółowym opisie przedmiotu zamówienia.
D.3. Na Wykonawcy spoczywa ciężar dowiedzenia równoważności oferty poprzez załączenie do niej odpowiednich dokumentów potwierdzających równoważność.
D.4. W przypadku złożenia przez Wykonawcę oferty równoważnej, Zamawiający przed ostatecznym zakwalifikowaniem oferty do dalszego udziału w postępowaniu podda ją ocenie pod kątem spełnienia wymogu, o którym mowa w pkt. D.2.
Termin składania ofert wynosił 2015-08-05. Zamówienie zostało opublikowane na stronie 2015-07-23.
Kto? Co? Gdzie?- • Małopolskie › Tarnowski
| Data | Dokument |
|---|---|
| 2015-07-23 | Ogłoszenie o zamówieniu |
| 2015-10-28 | Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia |
Obiekt
Zakres zamówienia
Tytuł: Przepustnice
Wielkość lub zakres:
“44 783,94”
Całkowita wartość zamówienia: 44 783,94 💰
Metadane ogłoszenia
Język oryginału: polski 🗣️
Typ dokumentu: Ogłoszenie o zamówieniu
Rodzaj zamówienia: Dostawy
Regulacja: Unia Europejska
Wspólny słownik zamówień (CPV)
Kod: Przepustnice 📦
Procedura
Typ procedury: Procedura otwarta
Typ oferty: Wniosek dotyczący wszystkich partii
Kryteria przyznawania nagród
Najniższa cena
Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Kraj: Polska 🇵🇱
Typ instytucji zamawiającej: Podmiot działający w sektorze użyteczności publicznej
Nazwa instytucji zamawiającej: Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A.
Adres pocztowy: ul. Sienna 4
Kod pocztowy: 33-100
Miasto pocztowe: Tarnów
Kontakt
Adres internetowy: http://www.mpec.tarnow.pl 🌏
E-mail: mpec@mpec.tarnow.pl 📧
Telefon: +48 146882200 📞
Fax: +48 146882299 📠
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2015-07-23 📅
Termin składania ofert: 2015-08-05 📅
Data publikacji: 2015-07-28 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2015/S 143-264885
Numer Dz.U.-S: 143
Informacje dodatkowe
“I. Zamawiający zastrzega sobie prawo do odwołania lub zmiany treści ogłoszenia i / lub SIWZ. II. Kryterium oceny ofert – 100 % cena dla całego przedmiotu...”
Obiekt
Zakres zamówienia
Krótki opis:
“A. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia”
“Lp. Nazwa DN”
Pokaż więcej (64)
“(mm) Ilość”
“sztuk”
“1. Przepustnica dwukołnierzowa”
“Napęd ręczny – przekładnia mechaniczna ślimakowa.”
“Potrójnie mimośrodowa konstrukcja uszczelnienia, lamelowy pierścień uszczelniający.”
“Przepustnica wraz z przeciwkołnierzami, śrubami i uszczelkami o odpowiednich parametrach.”
“400 2”
“I. Charakterystyka wymaganych parametrów technicznych przepustnic:”
“1. Parametry pracy przepustnic:”
“a. minimalna temperatura robocza: 150 oC”
“b. ciśnienie PN= 1,6 MPa”
“c. medium – woda gorąca”
“2. Dwukołnierzowa”
“3. Korpus: jednoczęściowy staliwny w całości odlewany ze zintegrowanym gniazdem stellitowanym.”
“Długość szyjki korpusu przyłącza napędu dostosowana do standardowej grubości izolacji.”
“4. Gniazdo stellitowe, stanowiące integralną część korpusu (nie może być przykręcane lub spawane do korpusu), stanowiące mechaniczny ogranicznik ruchu dysku.”
“5. Dysk wykonany ze stali węglowej, stali nierdzewnej, stali nisko lub wysokostopowej, z pierścieniem uszczelnieniającym zamontowanym na dysku. Beztarciowe...”
“6. Długość zabudowy dla wersji dwukołnierzowej wg normy ISO 5752 basic series 13 odpowiednik z EN 558 basic series 13.”
“7. Samocentrujący, sprężysty i pływający pierścień uszczelniający, zamontowany w dysku.”
“8. Doszczelnienie przez docisk.”
“9. Uszczelnienie: metal na metal.”
“10. Zespół lamelowego (wielowartwowy, nie klejony – stal nierdzewna + grafit) lub całostalowego pierścienia uszczelniającego oraz uszczelki spiralnej.”
“Zespół pierścienia uszczelniającego powinien być wymienny.”
“11. Trzpień napędowy wykonany ze stali odpornej na korozję, o konstrukcji jednoczęściowej, z wpustem do połączenia z napędem oraz ze wskaźnikiem położenia dysku.”
“12. Praca w trybie regulacyjnym.”
“13. Szczelność 100 % – szczelności w obu kierunkach przepływu (zero kropelkowy przeciek), potwierdzone – pozytywną próbą szczelności wg. EN 101204 3.1”
“14. Beztarciowa współpraca pomiędzy pierścieniem uszczelniającym i gniazdem.”
“15. Połączenie dysku i trzpienia powinno zapewniać kompensację od zmian temperatury, eliminującą zagrożenie zakleszczenia zaworu (pływający pierścień...”
“16. Jednoczęściowa konstrukcja trzpienia przepustnicy ( podwyższa odporność zaworu na uderzenia hydrauliczne i redukuje niebezpieczeństwo „wyboczenia układu...”
“17. Konstrukcja przepustnicy winna być wytrzymała na naprężenia eksploatacyjne wywoływane obciążeniami mechanicznymi (ciśnienie, naprężenia wewnętrzne i...”
“18. Łożyskowanie – 2 tuleje łożyskujące trzpień i 1 łożysko oporowe – ustalające;”
“19. Uszczelnienie trzpienia – czysty grafit.”
“20. Armatura nie może posiadać elementów wymagających okresowej obsługi, tj. elementów do smarowania czy doszczelnienia, dostępnych jedynie po demontażu jej...”
“Armatura nie może mieć elementów wykonanych z tworzyw i elastomerów.”
“21. Armatura ma być odporna na:”
“a. Zanieczyszczenia mechaniczne znajdującej się w wodzie sieciowej (takie jak piasek czy produkty korozji”
“b. Kawitację i erozję”
“c. Korozyjny charakter wody sieciowej”
“22. Konstrukcja przepustnicy musi zagwarantować:”
“a. możliwość wymiany pierścienia uszczelniającego dysku”
“b. możliwość wymiany uszczelki trzpienia w trakcie eksploatacji armatury bez konieczności demontażu urządzenia z rurociągu.”
“c. możliwość naprawy lub wymiany napędu bez demontażu z rurociągu.”
“23. Napęd:”
“Ręczny: Przekładnia napędu ręcznego powinna umożliwiać opcjonalną możliwość zamiany rodzaju napędu na elektryczny. Przekładnia mechaniczna ślimakowa – samohamowna.”
“II. Przepustnice winny posiadać:”
“1. dokumenty kontroli zgodne z normą PN-EN 10204:2006 „Wyroby metalowe – Rodzaje dokumentów kontroli”,”
“2. certyfikat materiałowy 3.1,”
“3. próbę szczelności wg normy PN-EN 12266-1: 2007 „Armatura przemysłowa – Badanie armatury. Część 1: Próby ciśnieniowe, procedury badawcze i kryteria...”
“4. deklarację zgodności CE wraz z numerem PED,”
“5. instrukcję obsługi w języku polskim,”
“6. obliczenia połączeń kołnierzowych.”
“III. Do każdej oferowanej przepustnicy należy dołączyć komplet odpowiednich kołnierzy szyjkowych (2 szt.), uszczelek (2 szt.) oraz komplet śrub i nakrętek.”
“IV. Szkolenie i nadzór:”
“1. Wykonawca zapewni szkolenie w zakresie montażu i obsługi przepustnic w ilości 4 godzin. Szkolenie powinno odbyć się przed upływem terminu realizacji...”
“z wymaganiami producenta montażu i obsługi przepustnic przy zachowaniu przepisów BHP.”
“2. Wykonawca zapewni nadzór przedstawiciela Wykonawcy nad montażem przepustnic posiadającego potwierdzone przez Producenta przepustnic uprawnienia do...”
“B. Przepustnice DN 400 przeznaczone są do realizacji zadania współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i...”
“C. Przedstawione w ofercie materiały powinny posiadać stosowne atesty, znaki, świadectwa certyfikacji wymagane na terytorium UE.”
“D. Oferty równoważne:”
“D.1. Ilekroć w opisie przedmiotu zamówienia wskazane zostały normy, aprobaty, specyfikacje techniczne, systemy odniesienia, producent, typ itp. Zamawiający...”
“D.2. Za ofertę równoważną uznana zostanie ta oferta, która zawierać będzie przedmiot zamówienia o parametrach co najmniej takich samych bądź bardziej korzystnych”
“w stosunku do parametrów, które posiada asortyment wyspecyfikowany przez Zamawiającego w szczegółowym opisie przedmiotu zamówienia.”
“D.3. Na Wykonawcy spoczywa ciężar dowiedzenia równoważności oferty poprzez załączenie do niej odpowiednich dokumentów potwierdzających równoważność.”
“D.4. W przypadku złożenia przez Wykonawcę oferty równoważnej, Zamawiający przed ostatecznym zakwalifikowaniem oferty do dalszego udziału w postępowaniu...”
Numer referencyjny: PN/9.2/66/2015/D
Nazwa projektu lub programu finansowanego przez UE:
“Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, oś priorytetowa 9, „Infrastruktura Energetyczna Przyjazna Środowisku i Efektywność Energetyczna" działanie...”
Miejsce wykonania
Główne miejsce lub miejsce wykonywania działalności:
“Magazyn Zamawiającego w Tarnowie przy ul. Spokojnej 65.”
Informacje prawne, ekonomiczne, finansowe i techniczne
Warunki uczestnictwa
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej:
“O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki:”
“1.1.Posiadają uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień.”
Pokaż więcej (14)
“Zamawiający nie wyznacza w tym zakresie wymagań, których spełnienie Wykonawcy zobowiązani są wykazać w szczególny sposób.”
“1.2.Posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie oraz potencjał techniczny, a także dysponują osobami zdolnymi do wykonania zamówienia.”
“1.3.Znajdują się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej wykonanie zamówienia.”
“1.4.Nie podlegają wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie zapisów §9 Procedury udzielania zamówień współfinansowanych ze środków UE...”
“1.5.Wykonawcy muszą być ubezpieczeni od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z wykonaniem niniejszego...”
“2.W celu wykazania spełniania przez Wykonawcę warunków, o których mowa w pkt 1.1-1.3 i 1.5. Zamawiający żąda złożenia przez Wykonawcę oświadczenia o...”
“3. W zakresie potwierdzenia warunku nie podlegania wykluczeniu, o którym mowa w pkt 1.4. należy złożyć Oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia...”
“4. W przypadku, gdy Wykonawcy wspólnie ubiegają się o udzielenie zamówienia żaden z nich nie może podlegać wykluczeniu z postępowania oraz łącznie muszą...”
“W celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia wymagane jest złożenie...”
“5. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, zamiast dokumentu: odpis z właściwego rejestru lub...”
“— Dokument ten powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.”
“— Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się w/w dokumentu zastępuje się go dokumentem zawierającym...”
“— W przypadku wątpliwości, co do treści dokumentu złożonego przez Wykonawcę mającego siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczpospolitej...”
“6. Nie spełnienie chociażby jednego warunku, o którym mowa powyżej, skutkować będzie wykluczeniem Wykonawcy z dalszego udziału w postępowaniu.”
“1. Wykonawcy muszą znajdować się w sytuacji ekonomicznej i finansowej zapewniającej wykonanie zamówienia. Zamawiający nie wyznacza w tym zakresie wymagań,...”
“2. Wykonawcy muszą być ubezpieczeni od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z wykonaniem niniejszego...”
Pokaż więcej (1)
“3. W celu wykazania spełnienia przez Wykonawców warunków, o których mowa w pkt 1 i 2 Zamawiający żąda złożenia przez Wykonawcę oświadczenia o spełnieniu...”
“1.Wykonawcy muszą posiadać niezbędną wiedzę i doświadczenie oraz potencjał techniczny, a także dysponować osobami zdolnymi do wykonania zamówienia....”
“2. W celu wykazania spełniania przez Wykonawcę warunków, o których mowa w pkt 1 Zamawiający żąda złożenia przez Wykonawcę oświadczenia o spełnieniu warunków...”
Realizacja zamówienia
Wymagane depozyty i gwarancje:
“Zamawiający ustala wadium w wysokości 2 200 PLN (słownie: dwa tysiące dwieście złotych 00/100).”
“Wadium wnosi się pod rygorem wykluczenia z postępowania przed upływem terminu składania ofert w jednej z kilku z niżej wymienionych form:”
Pokaż więcej (5)
“— w pieniądzu – przelewem na konto MPEC S.A. Tarnów, ul. Sienna 4, 33-100 Tarnów w Banku Pekao S.A. numer rachunku: 71 1240 4748 1111 0000 4877 1977 z...”
“— w poręczeniach bankowych;”
“— w gwarancjach bankowych;”
“— w gwarancjach ubezpieczeniowych;”
“W przypadku gdy Wykonawca wybierze wadium w postaci niepieniężnej oryginał dokumentu wystawionego na rzecz Zamawiającego należy złożyć wraz z ofertą oraz...”
“1. Przedmiot zamówienia finansowany jest ze środków własnych oraz dotacji UE w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko, oś priorytetowa 9...”
“2. Rozliczenia między Zamawiającym a Wykonawcą odbywać się będą w polskich złotych [PLN]”
Pokaż więcej (3)
“3. Zapłata za realizację umowy nastąpi na podstawie faktury.”
“4.Płatność ceny zakupu nastąpi na rachunek bankowy Wykonawcy wskazany w fakturze.”
“5.Termin płatności wynosi 30 dni.”
“Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W tym przypadku, Wykonawcy muszą ustanowić pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o...”
Procedura
Okres ważności oferty: 60 dni
Data otwarcia ofert: 2015-08-05 📅
Place of opening:
“Siedziba MPEC S.A. 33-100 Tarnów, ul. Sienna 4, pok. 117.”
Miejsce: Siedziba MPEC S.A. 33-100 Tarnów, ul. Sienna 4, pok. 117.
Languages
Language: polski 🗣️
Instytucja zamawiająca
Kontakt
Punkt kontaktowy: MPEC S.A. ul. Sienna 4, 33-100 Tarnów
Krzysztof Wrona, Monika Kubik-Pasak
Kraj: Polska 🇵🇱
Informacje uzupełniające
Organ kontrolny
Nazwa: Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A.
Adres pocztowy: ul. Sienna 4
Miasto pocztowe: Tarnów
Kod pocztowy: 33-100
Kraj: Polska 🇵🇱
E-mail: mpec@mpec.tarnow.pl 📧
Telefon: +48 146882200 📞
Adres internetowy: www.mpec.tarnow.pl 🌏
Fax: +48 146882299 📠
Informacje o terminach składania odwołań:
“1. Wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, postanowień SIWZ, czynności podjętych przez Zamawiającego w toku postępowania oraz zaniechania przez Zamawiającego...”
“2.Odwołanie wnosi się w formie pisemnej w terminie 3 dni roboczych od dnia, w którym powzięto lub można było powziąć wiadomość o okolicznościach...”
Pokaż więcej (2)
“Za chwilę tę uważa się dni i godziny pracy Zamawiającego tj. w dni robocze od poniedziałku do piątku w godzinach 07:00 – 15:00.”
“3.Wniesienie odwołania na treść ogłoszenia lub postanowienia SIWZ jest dopuszczalne w terminie do 4 dni przed terminem otwarcia ofert, natomiast wniesienie...”
Nazwa: Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S.A.
Adres pocztowy: ul. Sienna 4
Miasto pocztowe: Tarnów
Kod pocztowy: 33-100
Telefon: +48 146882200 📞
Adres internetowy: www.mpec.tarnow.pl 🌏
Fax: +48 146882299 📠
Źródło: OJS 2015/S 143-264885 (2015-07-23)
Obiekt
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Procedura
Typ oferty: Nie dotyczy
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2015-10-28 📅
Data publikacji: 2015-10-31 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2015/S 212-387204
Odnosi się do ogłoszenia: 2015/S 143-264885
Numer Dz.U.-S: 212
Informacje dodatkowe
“Zamawiający, działając na podstawie § 31 pkt.1 lit. d) „Procedury udzielania zamówień współfinansowanych ze środków UE w ramach Programu Operacyjnego...”
Źródło: OJS 2015/S 212-387204 (2015-10-28)
- Maszyny przemysłowe (>20 nowe zamówienia)