Dostawa leków onkologicznych i innych

Wojewódzki Szpital Specjalistyczny im. F. Chopina

I. Przedmiotem zamówienia są dostawy leków onkologicznych i innych, wyszczególnionych w Częściach dla Wojewódzkiego Szpitala Specjalistycznego im. Fryderyka Chopina w Rzeszowie, a w tym:
1. Paclitaxel oraz łączniki do podawania leku - 3 pozycje w Części nr 1;
2. Gemcitabine - 2 pozycje w Części nr 2;
3. Dasatynib - 1 pozycja w Części nr 3;
4. Nilotinib - 1 pozycja w Części nr 4;
5. Oktreotyd - 2 pozycje w Części nr 5;
6. Fludarabine oraz Vinorelbine - 3 pozycje w Części nr 6;
7. Fludarabine - 1 pozycja w Części nr 7;
8. Anidulafungina IV - 1 pozycja w Części nr 8;
9. Sunitinib - 1 pozycja w Części nr 9;
10. Lenograstim - 1 pozycja w Części nr 10;
11. Azacitidine - 1 pozycja w Części nr 11;
12. Czynnik wzrostu granulocytarny - 2 pozycje w Części nr 12;
13. Cisplatin - 1 pozycja w Części nr 13;
14. Cisplatin - 1 pozycja w Części nr 14;
15. Calcium Folinate - 3 pozycje w Części nr 15;
16. Panitumumab - 1 pozycja w Części nr 16;
17. Czynnik wzrostu granulocytarny - 2 pozycje w Części nr 17;
18. Szczepionka BCG w systemie instylacyjnym zamkniętym - 1 pozycja w Części nr 18;
19. Carboplatin - 1 pozycja w Części nr 19;
20. Carboplatin - 2 pozycje w Części nr 20;
21. Anagrelid - 1 pozycja w Części nr 21;
22. Leki onkologiczne różne – 14 pozycji w Części nr 22;
23. Methotrexate - 1 pozycja w Części nr 23;
24. Leki onkologiczne różne – 5 pozycji w Części nr 24;
25. Doxorubicyna - 1 pozycja w Części nr 25;
26. Doxorubicyna - 1 pozycja w Części nr 26;
27. Epirubicin - 2 pozycje w Części nr 27;
28. Etoposide - 2 pozycje w Części nr 28;
29. Cytarabine - 1 pozycja w Części nr 29;
30. Cytarabine - 2 pozycje w Części nr 30;
31. Cytarabine - 1 pozycja w Części nr 31;
32. Methotrexate - 2 pozycje w Części nr 32;
33. Methotrexate - 2 pozycje w Części nr 33;
34. Vinorelbine - 2 pozycje w Części nr 34;
35. Lapatinib - 1 pozycja w Części nr 35;
36. Nelarabina - 1 pozycja w Części nr 36;
37. Dacarbazine - 1 pozycja w Części nr 37;
38. Dacarbazine - 1 pozycja w Części nr 38;
39. Everolimus - 2 pozycje w Części nr 39;
40. Dexmedetomidine HCL - 1 pozycja w Części nr 40;
41. Gentamicin - 2 pozycje w Części nr 41.
II. Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne(międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został przedstawiony w Załącznikach nr 1 – Formularzach cenowo – ofertowych, Częściach od nr 1 do nr 41, będących integralną częścią SIWZ.
III. Zamawiający wymaga zaoferowania produktów leczniczych, które:
1. spełniają wymagania zawarte w Formularzach cenowo – ofertowych – dotyczy opisu zawartego w kolumnie nr 2 oraz wymagań zawartych pod tabelą Formularzy cenowo – ofertowych Części od nr 1 do nr 41.
2. uzyskały pozwolenie na dopuszczenie do obrotu zgodnie z Ustawą z dnia 6.9.2001 r. Prawo Farmaceutyczne – dotyczy Części od nr 1 do nr 41.
3. są objęte Ustawą z dnia 12 maja 2011 roku o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych – dotyczy tych Części, których leki są objęte refundacją na podstawie decyzji administracyjnej Ministra Zdrowia.
Uwaga do punktu 3): W przypadku stwierdzenia, że zaoferowany lek nie jest objęty refundacją, a substancja czynna znajduje się w aktualnych na dzień składania ofert załącznikach do Obwieszczenia Ministra Zdrowia w sprawie wykazu refundowanych leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych – oferta zostanie odrzucona.
4. zawierają ceny nie wyższe niż urzędowa cena zbytu powiększona o marżę nie wyższą niż urzędowa marża hurtowa, a w przypadku nabywania od podmiotu innego niż przedsiębiorca prowadzący obrót hurtowy w rozumieniu ustawy z dnia 6.9.2001 r. – Prawo farmaceutyczne – po cenie nie wyższej niż urzędowa cena zbytu -dotyczy tych Części, których leki są objęte refundacją na podstawie decyzji administracyjnej Ministra Zdrowia.
IV. Zamawiający nie dopuszcza składania ofert alternatywnych oraz równoważnych.

Termin

Termin składania ofert wynosił 2012-09-11. Zamówienie zostało opublikowane na stronie 2012-07-30.

Dostawcy

Następujący dostawcy są wymienieni w decyzjach o przyznaniu zamówienia lub innych dokumentach dotyczących zamówień:

Kto? Co?
Historia zamówień
Data Dokument
2012-07-30 Ogłoszenie o zamówieniu
2012-10-23 Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Ogłoszenie o zamówieniu (2012-07-30)
Obiekt
Zakres zamówienia
Tytuł: Środki przeciwnowotworowe
Wielkość lub zakres:
“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzach cenowo – ofertowych dla danej Części, na...”    Pokaż więcej
Całkowita wartość zamówienia: 414 232,50 💰
Metadane ogłoszenia
Język oryginału: polski 🗣️
Typ dokumentu: Ogłoszenie o zamówieniu
Rodzaj zamówienia: Dostawy
Regulacja: Unia Europejska
Wspólny słownik zamówień (CPV)
Kod: Środki przeciwnowotworowe 📦

Procedura
Typ procedury: Procedura otwarta
Typ oferty: Wniosek dotyczący jednej lub większej liczby partii
Kryteria przyznawania nagród
Najniższa cena

Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Kraj: Polska 🇵🇱
Typ instytucji zamawiającej: Podmiot prawa publicznego
Nazwa instytucji zamawiającej: Wojewódzki Szpital Specjalistyczny im. F. Chopina
Adres pocztowy: ul. Szopena 2
Kod pocztowy: 35-055
Miasto pocztowe: Rzeszów
Kontakt
Adres internetowy: http://www.bip.szpital.rzeszow.pl 🌏
E-mail: jozefber@poczta.onet.pl 📧
Telefon: +48 178666096 📞
Fax: +48 178666097 📠

Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2012-07-30 📅
Termin składania ofert: 2012-09-11 📅
Data publikacji: 2012-08-03 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2012/S 148-247239
Odnosi się do ogłoszenia: 2012/S 45-073513
Numer Dz.U.-S: 148
Informacje dodatkowe

“I. W sekcji IV.2.1) Kryteria udzielenia zamówienia podano najniższa cena. Przy wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium...”    Pokaż więcej

Obiekt
Zakres zamówienia
Krótki opis:
“I. Przedmiotem zamówienia są dostawy leków onkologicznych i innych, wyszczególnionych w Częściach dla Wojewódzkiego Szpitala Specjalistycznego im. Fryderyka...”    Pokaż więcej

“1. Paclitaxel oraz łączniki do podawania leku - 3 pozycje w Części nr 1;”
Pokaż więcej (48)
“2. Gemcitabine - 2 pozycje w Części nr 2;”

“3. Dasatynib - 1 pozycja w Części nr 3;”

“4. Nilotinib - 1 pozycja w Części nr 4;”

“5. Oktreotyd - 2 pozycje w Części nr 5;”

“6. Fludarabine oraz Vinorelbine - 3 pozycje w Części nr 6;”

“7. Fludarabine - 1 pozycja w Części nr 7;”

“8. Anidulafungina IV - 1 pozycja w Części nr 8;”

“9. Sunitinib - 1 pozycja w Części nr 9;”

“10. Lenograstim - 1 pozycja w Części nr 10;”

“11. Azacitidine - 1 pozycja w Części nr 11;”

“12. Czynnik wzrostu granulocytarny - 2 pozycje w Części nr 12;”

“13. Cisplatin - 1 pozycja w Części nr 13;”

“14. Cisplatin - 1 pozycja w Części nr 14;”

“15. Calcium Folinate - 3 pozycje w Części nr 15;”

“16. Panitumumab - 1 pozycja w Części nr 16;”

“17. Czynnik wzrostu granulocytarny - 2 pozycje w Części nr 17;”

“18. Szczepionka BCG w systemie instylacyjnym zamkniętym - 1 pozycja w Części nr 18;”

“19. Carboplatin - 1 pozycja w Części nr 19;”

“20. Carboplatin - 2 pozycje w Części nr 20;”

“21. Anagrelid - 1 pozycja w Części nr 21;”

“22. Leki onkologiczne różne – 14 pozycji w Części nr 22;”

“23. Methotrexate - 1 pozycja w Części nr 23;”

“24. Leki onkologiczne różne – 5 pozycji w Części nr 24;”

“25. Doxorubicyna - 1 pozycja w Części nr 25;”

“26. Doxorubicyna - 1 pozycja w Części nr 26;”

“27. Epirubicin - 2 pozycje w Części nr 27;”

“28. Etoposide - 2 pozycje w Części nr 28;”

“29. Cytarabine - 1 pozycja w Części nr 29;”

“30. Cytarabine - 2 pozycje w Części nr 30;”

“31. Cytarabine - 1 pozycja w Części nr 31;”

“32. Methotrexate - 2 pozycje w Części nr 32;”

“33. Methotrexate - 2 pozycje w Części nr 33;”

“34. Vinorelbine - 2 pozycje w Części nr 34;”

“35. Lapatinib - 1 pozycja w Części nr 35;”

“36. Nelarabina - 1 pozycja w Części nr 36;”

“37. Dacarbazine - 1 pozycja w Części nr 37;”

“38. Dacarbazine - 1 pozycja w Części nr 38;”

“39. Everolimus - 2 pozycje w Części nr 39;”

“40. Dexmedetomidine HCL - 1 pozycja w Części nr 40;”

“41. Gentamicin - 2 pozycje w Części nr 41.”

“II. Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne(międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej

“III. Zamawiający wymaga zaoferowania produktów leczniczych, które:”

“1. spełniają wymagania zawarte w Formularzach cenowo – ofertowych – dotyczy opisu zawartego w kolumnie nr 2 oraz wymagań zawartych pod tabelą Formularzy...”    Pokaż więcej

“2. uzyskały pozwolenie na dopuszczenie do obrotu zgodnie z Ustawą z dnia 6.9.2001 r. Prawo Farmaceutyczne – dotyczy Części od nr 1 do nr 41.”

“3. są objęte Ustawą z dnia 12 maja 2011 roku o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych –...”    Pokaż więcej

“Uwaga do punktu 3): W przypadku stwierdzenia, że zaoferowany lek nie jest objęty refundacją, a substancja czynna znajduje się w aktualnych na dzień...”    Pokaż więcej

“4. zawierają ceny nie wyższe niż urzędowa cena zbytu powiększona o marżę nie wyższą niż urzędowa marża hurtowa, a w przypadku nabywania od podmiotu innego...”    Pokaż więcej

“IV. Zamawiający nie dopuszcza składania ofert alternatywnych oraz równoważnych.”
Numer części: 1
Nazwa części: Paclitaxel oraz łączniki do podawania leku.
Krótki opis:
“Paclitaxel - koncentrat do sporządzania r-ru do infuzji 100 mg x 1 fiol – poz. 1.Paclitaxel - koncentrat do sporządzania r-ru do infuzji 300 mg x 1 fiol –...”    Pokaż więcej

“Paclitaxel - koncentrat do sporządzania r-ru do infuzji 100 mg x 1 fiol – poz. 1.”
Pokaż więcej (7)
“Paclitaxel - koncentrat do sporządzania r-ru do infuzji 300 mg x 1 fiol – poz. 2.”

“Łączniki do podawania leku z poz. 1 i 2 x 1 szt.- poz. 3.”

“Wymagania Zamawiającego:”

“Zamawiający wymaga leku z pełnym wskazaniem (zgodność CHPL leku oryginalnego z CHPL leku generycznego).”

“Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.”

“Różne dawki tej samej substancji leczniczej wymagane są od jednego producenta.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 3 pozycje w Części nr 1.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 150 op,— poz. 2 - 800 op,— poz. 3 - 600 szt.

“3 pozycje w Części nr 1.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Pokaż więcej (3)
“— poz. 1 - 150 op,”

“— poz. 2 - 800 op,”

“— poz. 3 - 600 szt.”
Czas trwania: 12 miesięcy
Additional information about the lots:
“Dostawa przedmiotów zamówienia:”

“Część nr 1 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający dopuszcza możliwość wcześniejszego realizowania zakupów w przypadku wyczerpania ilości z aktualnej umowy przed jej zakończeniem lub później w...”    Pokaż więcej

“Możliwe jest w Części nr 1 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 2
Nazwa części: Gemcitabine.
Krótki opis:
“Gemcitabine 1 000 mg x 1 fiol. – poz. 1.Gemcitabine 2 000 mg x 1 fiol.- poz. 2.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis...”    Pokaż więcej

“Gemcitabine 1 000 mg x 1 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (3)
“Gemcitabine 2 000 mg x 1 fiol.- poz. 2.”

“Uwaga:”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 2.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 500 op,— poz. 2 - 750 op.

“2 pozycje w Części nr 2.”

“— poz. 1 - 500 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 750 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 2 - przez 12 m-cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 2 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 3
Nazwa części: Dasatynib.
Krótki opis:
“Dasatynib tabl. powl.Wymagania Zamawiającego:Zamawiający będzie wymagał wszyskich zarejestrowanych dawek 20 mg, 50 mg, 80 mg, 100 mg, 140 mg przez danego...”    Pokaż więcej

“Dasatynib tabl. powl.”
Pokaż więcej (3)
“Zamawiający będzie wymagał wszyskich zarejestrowanych dawek 20 mg, 50 mg, 80 mg, 100 mg, 140 mg przez danego (jednego) producenta.”

“Substancja lecznicza znajduje się w programie lekowym.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 3.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 500 000 mg.

“1 pozycja w Części nr 3.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 3 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 3 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 4
Nazwa części: Nilotinib.
Krótki opis:
“Nilotinib 200 mg x 112 kaps.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Substancja lecznicza znajduje się w programie lekowym.Opis...”    Pokaż więcej

“Nilotinib 200 mg x 112 kaps.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 4.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 60 op.

“1 pozycja w Części nr 4.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 4 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 4 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 5
Nazwa części: Oktreotyd.
Krótki opis:
“Oktreotyd /mikrogranulki do przygotowywania zawiesiny do wstrzyknięć im./ 20 mg x 1 amp – poz. 1.Oktreotyd /mikrogranulki do przygotowywania zawiesiny do...”    Pokaż więcej

“Oktreotyd /mikrogranulki do przygotowywania zawiesiny do wstrzyknięć im./ 20 mg x 1 amp – poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Oktreotyd /mikrogranulki do przygotowywania zawiesiny do wstrzyknięć im./ 30 mg x 1 amp – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 5.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 10 op,— poz. 2 - 10 op.

“2 pozycje w Części nr 5.”

“— poz. 1 - 10 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 10 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 5 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 5 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 6
Nazwa części: Fludarabine oraz Vinorelbine.
Krótki opis:
“Fludarabine 10 mg x 20 tabl – poz. 1.Vinorelbine 20 mg x 1 kaps – poz. 2.Vinorelbine 30 mg x 1 kaps – poz. 3.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w...”    Pokaż więcej

“Fludarabine 10 mg x 20 tabl – poz. 1.”
Pokaż więcej (3)
“Vinorelbine 20 mg x 1 kaps – poz. 2.”

“Vinorelbine 30 mg x 1 kaps – poz. 3.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 3 pozycje w Części nr 6.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 105 op,— poz. 2 - 1 000 op,— poz. 3 - 1 200 op.

“3 pozycje w Części nr 6.”

“— poz. 1 - 105 op,”
Pokaż więcej (2)
“— poz. 2 - 1 000 op,”

“— poz. 3 - 1 200 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 6 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 6 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 7
Nazwa części: Fludarabine.
Krótki opis:
“Fludarabine 50 mg x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną...”    Pokaż więcej

“Fludarabine 50 mg x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 7.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 160 op.

“1 pozycja w Części nr 7.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 7 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 7 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 8
Nazwa części: Anidulafungina IV.
Krótki opis:
“Anidulafungina IV 100 mg x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Anidulafungina IV 100 mg x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 8.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 52 op.

“1 pozycja w Części nr 8.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 8 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 8 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 9
Nazwa części: Sunitinib.
Krótki opis:
“Sunitinib kapsułki twarde.Wymagania Zamawiającego:Zamawiający będzie wymagał wszystkich zarejestrowanych dawek przez danego (jednego) producenta przy czym...”    Pokaż więcej

“Sunitinib kapsułki twarde.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający będzie wymagał wszystkich zarejestrowanych dawek przez danego (jednego) producenta przy czym konieczne jest zaoferowanie dawek 50 mg, 25 mg i 12,5 mg.”    Pokaż więcej

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 9.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 205 000 mg.

“1 pozycja w Części nr 9.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 9 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 9 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 10
Nazwa części: Lenograstim.
Krótki opis:
“Lenograstim inj. iv 33,6 Mj.m. + roz. x 5 amp/strz.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia...”    Pokaż więcej

“Lenograstim inj. iv 33,6 Mj.m. + roz. x 5 amp/strz.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 10.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 45 op.

“1 pozycja w Części nr 10.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 10 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 10 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 11
Nazwa części: Azacitidine.
Krótki opis:
“Azacitidine 100 mg x 1 amp.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną...”    Pokaż więcej

“Azacitidine 100 mg x 1 amp.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 11.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 130 op.

“1 pozycja w Części nr 11.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 11 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 11 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 12
Nazwa części: Czynnik wzrostu granulocytarny.
Krótki opis:
“Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 30 mln x 1 amp/strz.- poz. 1.Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 48 mln x 1 amp/strz.- poz. 2.Wymagania...”    Pokaż więcej

“Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 30 mln x 1 amp/strz.- poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 48 mln x 1 amp/strz.- poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 12.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 50 op,— poz. 2 - 100 op.

“2 pozycje w Części nr 12.”

“— poz. 1 - 50 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 100 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 12 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 12 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 13
Nazwa części: Cisplatin.
Krótki opis:
“Cisplatin 50 mg x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną...”    Pokaż więcej

“Cisplatin 50 mg x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 13.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 4 600 op.

“1 pozycja w Części nr 13.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 13 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 13 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 14
Krótki opis:
“Cisplatin 100 mg x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną...”    Pokaż więcej

“Cisplatin 100 mg x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 14.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 1 000 op.

“1 pozycja w Części nr 14.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 14 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 14 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 15
Nazwa części: Calcium Folinate.
Krótki opis:
“Calcium Folinate 100 mg/10 ml x 1 fiol. – poz. 1.Calcium Folinate 200 mg/20 ml x 1 fiol. – poz. 2.Calcium Folinate 1000 mg/100 ml x 1 fiol. – poz....”    Pokaż więcej

“Calcium Folinate 100 mg/10 ml x 1 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (4)
“Calcium Folinate 200 mg/20 ml x 1 fiol. – poz. 2.”

“Calcium Folinate 1000 mg/100 ml x 1 fiol. – poz. 3.”

“W pozycji nr 3 dopuszcza się dawkę 500 mg w odpowiednio przeliczonej ilości.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 3 pozycje w Części nr 15.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 200 op,— poz. 2 - 4 000 op,— poz. 3 - 300 op.

“3 pozycje w Części nr 15.”

“— poz. 1 - 200 op,”
Pokaż więcej (2)
“— poz. 2 - 4 000 op,”

“— poz. 3 - 300 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 15 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 15 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 16
Nazwa części: Panitumumab.
Krótki opis:
“Panitumumab.Wymagania Zamawiającego:Zamawiający będzie wymagał wszystkich zarejestrowanych dawek przez danego (jednego) producenta.Opis przedmiotu...”    Pokaż więcej

“Panitumumab.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający będzie wymagał wszystkich zarejestrowanych dawek przez danego (jednego) producenta.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 16.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 48 000 mg.

“1 pozycja w Części nr 16.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 16 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 16 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 17
Krótki opis:
“Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 30 mln x 1 amp/strz.- poz. 1.Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 48 mln x 1 amp/strz. – poz. 2.Wymagania...”    Pokaż więcej

“Czynnik wzrostu granulocytarny G-CSF 48 mln x 1 amp/strz. – poz. 2.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający wymaga posiadania przez Wykonawcę badań klinicznych we wszystkich zarejestrowanych wskazaniach, ze względu na kontynuację terapii.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 17.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 425 op,— poz. 2 - 1 050 op.

“2 pozycje w Części nr 17.”

“— poz. 1 - 425 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 1 050 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 17 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 17 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 18
Nazwa części: Szczepionka BCG w systemie instylacyjnym zamkniętym.
Krótki opis:
“Szczepionka BCG w systemie instylacyjnym zamkniętym.Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania zawiesiny do podawania do pęcherza moczowego 1 fiolka + system...”    Pokaż więcej

“Szczepionka BCG w systemie instylacyjnym zamkniętym.Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania zawiesiny do podawania do pęcherza moczowego 1 fiolka + system...”    Pokaż więcej
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 18.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 220 op.

“1 pozycja w Części nr 18.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 18 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 18 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 19
Nazwa części: Carboplatin.
Krótki opis:
“Carboplatin 600 mg/60 ml x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Carboplatin 600 mg/60 ml x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 19.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 100 op.

“1 pozycja w Części nr 19.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 19 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 19 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 20
Krótki opis:
“Carboplatin 150 mg/15 ml x 1 fiol. – poz. 1.Carboplatin 450 mg/45 ml x 1 fiol. – poz. 2.Wymagania Zamawiającego:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu...”    Pokaż więcej

“Carboplatin 150 mg/15 ml x 1 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Carboplatin 450 mg/45 ml x 1 fiol. – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 20.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 1 000 op,— poz. 2 - 650 op.

“2 pozycje w Części nr 20.”

“— poz. 1 - 1 000 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 650 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 20 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 20 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 21
Nazwa części: Anagrelid.
Krótki opis:
“Anagrelid 0,5 mg x 100 kaps.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Substancja lecznicza ujęta w programie lekowym.Opis...”    Pokaż więcej

“Anagrelid 0,5 mg x 100 kaps.”
Pokaż więcej (2)
“Substancja lecznicza ujęta w programie lekowym.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 21.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 400 op.

“1 pozycja w Części nr 21.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 21 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 21 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 22
Nazwa części: Leki onkologiczne różne.
Krótki opis:
“Leki onkologiczne różne: Cladribine, Cyclophosphamide, Dextrazoxane, Idarubicin, Ifosfamide,Mesna, Methotrexate, Mitomycin C, Vinblastine,...”    Pokaż więcej

“Leki onkologiczne różne: Cladribine, Cyclophosphamide, Dextrazoxane, Idarubicin, Ifosfamide,”
Pokaż więcej (3)
“Mesna, Methotrexate, Mitomycin C, Vinblastine, Vincristine.”

“Różne dawki tej samej substancji leczniczej wymagane są od jednego producenta (nie dotyczy poz. nr 4).”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 14 pozycji w Części nr 22.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia.

“14 pozycji w Części nr 22.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 22 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 22 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 23
Nazwa części: Methotrexate.
Krótki opis:
“Methotrexate 5 mg/1 ml x 10 amp.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną...”    Pokaż więcej

“Methotrexate 5 mg/1 ml x 10 amp.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 23.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 20 op.

“1 pozycja w Części nr 23.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 23 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 23 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 24
Krótki opis:
“Asparaginase 10 000j.x 5 fiol. – poz. 1.Bleomycin 15 mg x 1 fiol. – poz. 2.Fluorouracil 1 000 mg/20 ml x 1 fiol 20 ml /wymagana forma płynna/ - poz....”    Pokaż więcej

“Asparaginase 10 000j.x 5 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (5)
“Bleomycin 15 mg x 1 fiol. – poz. 2.”

“Fluorouracil 1 000 mg/20 ml x 1 fiol 20 ml /wymagana forma płynna/ - poz. 3.”

“Fluorouracil 5 000 mg/100 ml x 1 fiol 100 ml /wymagana forma płynna/ - poz. 4.”

“Hydroxycarbamid 500 mg x 100 tabl. – poz. 5.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 5 pozycji w Części nr 24.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 8 op,— poz. 2 - 700 op,— poz. 3 - 1 000 op,— poz. 4 - 2 000 op,— poz. 5 - 10 op.

“5 pozycji w Części nr 24.”

“— poz. 1 - 8 op,”
Pokaż więcej (4)
“— poz. 2 - 700 op,”

“— poz. 3 - 1 000 op,”

“— poz. 4 - 2 000 op,”

“— poz. 5 - 10 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 24 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 24 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 25
Nazwa części: Doxorubicyna.
Krótki opis:
“Doxorubicyna 10 mg / 5ml x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Doxorubicyna 10 mg / 5ml x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 25.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 4 000 op.

“1 pozycja w Części nr 25.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 25 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 25 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 26
Krótki opis:
“Doxorubicyna 50 mg/25 ml x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Doxorubicyna 50 mg/25 ml x 1 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 26.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 3 000 op.

“1 pozycja w Części nr 26.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 26 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 26 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 27
Nazwa części: Epirubicin.
Krótki opis:
“Epirubicin 10 mg/5 ml x 1 fiol.- poz. 1.Epirubicyn 50 mg/25 ml x 1 fiol. – poz. 2.Wymagania Zamawiającego:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż...”    Pokaż więcej

“Epirubicin 10 mg/5 ml x 1 fiol.- poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Epirubicyn 50 mg/25 ml x 1 fiol. – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 27.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 300 op,— poz. 2 - 750 op.

“2 pozycje w Części nr 27.”

“— poz. 1 - 300 op,”
Additional information about the lots:
“Część nr 27 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 27 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 28
Nazwa części: Etoposide.
Krótki opis:
“Etoposide 100 mg/5 ml x 1 fiol.- poz. 1.Etoposide 200 mg/10 ml x 1 fiol. – poz. 2.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis...”    Pokaż więcej

“Etoposide 100 mg/5 ml x 1 fiol.- poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Etoposide 200 mg/10 ml x 1 fiol. – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 28.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 2 000 op,— poz. 2 - 700 op.

“2 pozycje w Części nr 28.”

“— poz. 1 - 2 000 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 700 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 28 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 28 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 29
Nazwa części: Cytarabine.
Krótki opis:
“Cytarabine 100 mg x 1 fiol.Uwaga:Zamawiający dopuszcza leki w formie proszku do sporządzania roztworu do wstrzykiwań lub roztworu do wstrzykiwań.Dopuszcza...”    Pokaż więcej

“Cytarabine 100 mg x 1 fiol.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający dopuszcza leki w formie proszku do sporządzania roztworu do wstrzykiwań lub roztworu do wstrzykiwań.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 29.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 400 op.

“1 pozycja w Części nr 29.”
Additional information about the lots:
“Część nr 29 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 29 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 30
Krótki opis:
“Cytarabine 500 mg x 1 fiol. – poz. 1.Cytarabine 1 000 mg x 1 fiol. – poz. 2.Wymagania Zamawiającego:Zamawiający dopuszcza leki w formie proszku do...”    Pokaż więcej

“Cytarabine 500 mg x 1 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Cytarabine 1 000 mg x 1 fiol. – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 30.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 250 op,— poz. 2 - 150 op.

“2 pozycje w Części nr 30.”

“— poz. 1 - 250 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 150 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 30 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 30 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 31
Krótki opis:
“Cytarabine 2 000 mg/40 ml x 1 fiol.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Dopuszcza się zmianę dawki na 1 000 mg/20 ml lub...”    Pokaż więcej

“Cytarabine 2 000 mg/40 ml x 1 fiol.”
Pokaż więcej (2)
“Dopuszcza się zmianę dawki na 1 000 mg/20 ml lub 500 mg/10 ml w odpowiednio przeliczonej ilości.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 31.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 50 op.

“1 pozycja w Części nr 31.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 31 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 31 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 32
Krótki opis:
“Methotrexate 10 mg/ml x 10 amp 1 ml /wskazana postać płynna/ - poz. 1.Methotrexate 50 mg/5 ml x 5 amp 5 ml / wskazana postać płynna/ - poz. 2.Wymagania...”    Pokaż więcej

“Methotrexate 10 mg/ml x 10 amp 1 ml /wskazana postać płynna/ - poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Methotrexate 50 mg/5 ml x 5 amp 5 ml / wskazana postać płynna/ - poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 32.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 150 op,— poz. 2 - 100 op.

“2 pozycje w Części nr 32.”
Additional information about the lots:
“Część nr 32 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 32 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 33
Krótki opis:
“Methotrexate 1 000 mg/10 ml x 1 fiol / wskazana postać płynna/ - poz. 1.Methotrexate 5 000 mg/50 ml x 1 fiol / wskazana postać płynna/ - poz. 2.Wymagania...”    Pokaż więcej

“Methotrexate 1 000 mg/10 ml x 1 fiol / wskazana postać płynna/ - poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Methotrexate 5 000 mg/50 ml x 1 fiol / wskazana postać płynna/ - poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 33.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 150 op,— poz. 2 - 100 op.

“2 pozycje w Części nr 33.”
Additional information about the lots:
“Część nr 33 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 33 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 34
Nazwa części: Vinorelbine.
Krótki opis:
“Vinorelbine 10 mg/1 ml x 1 fiol. – poz. 1.Vinorelbine 50 mg/5 ml x 1 fiol. – poz. 2.Wymagania Zamawiającego:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż...”    Pokaż więcej

“Vinorelbine 10 mg/1 ml x 1 fiol. – poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Vinorelbine 50 mg/5 ml x 1 fiol. – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 34.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 200 op,— poz. 2 - 600 op.

“2 pozycje w Części nr 34.”

“— poz. 2 - 600 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 34 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 34 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 35
Nazwa części: Lapatinib.
Krótki opis:
“Lapatinib 250 mg tabl. powl.Wymagania Zamawiającego:Zamawiający wymaga ilości tabletek w opakowaniu zgodnie z obowiązującą rejestracją.Opis przedmiotu...”    Pokaż więcej

“Lapatinib 250 mg tabl. powl.”
Pokaż więcej (2)
“Zamawiający wymaga ilości tabletek w opakowaniu zgodnie z obowiązującą rejestracją.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 35.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 6 720 tabl.

“1 pozycja w Części nr 35.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 35 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 35 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 36
Nazwa części: Nelarabina.
Krótki opis:
“Nelarabina 5 mg/ml 50 ml x 6 fiolek.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Nelarabina 5 mg/ml 50 ml x 6 fiolek.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 36.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 6 op.

“1 pozycja w Części nr 36.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 36 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 36 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 37
Nazwa części: Dacarbazine.
Krótki opis:
“Dacarbazine 200 mg x 10 fiol.Uwaga:Dopuszcza się opakowanie zawierające inną ilość sztuk niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Dacarbazine 200 mg x 10 fiol.”
Pokaż więcej (2)
“Dopuszcza się opakowanie zawierające inną ilość sztuk niż wskazana w SIWZ.”

“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 37.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 200 op.

“1 pozycja w Części nr 37.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 37 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 37 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 38
Krótki opis:
“Dacarbazine 100 mg x 10 fiol.Uwaga:Dopuszcza się opakowanie zawierające inną ilość sztuk niż wskazana w SIWZ.Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę...”    Pokaż więcej

“Dacarbazine 100 mg x 10 fiol.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 38.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 60 op.

“1 pozycja w Części nr 38.”
Additional information about the lots:
“Część nr 38 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 38 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 39
Nazwa części: Everolimus.
Krótki opis:
“Everolimus 10 mg x 30 tabl.- poz. 1.Everolimus 5 mg x 30 tabl. – poz. 2.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu niż wskazana w SIWZ.Substancja...”    Pokaż więcej

“Everolimus 10 mg x 30 tabl.- poz. 1.”
Pokaż więcej (3)
“Everolimus 5 mg x 30 tabl. – poz. 2.”

“Substancja lecznicza w ramach programu lekowego.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 39.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 24 op,— poz. 2 - 5 op.

“2 pozycje w Części nr 39.”

“— poz. 1 - 24 op,”
Pokaż więcej (1)
“— poz. 2 - 5 op.”
Additional information about the lots:
“Część nr 39 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 39 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 40
Nazwa części: Dexmedetomidine HCL.
Krótki opis:
“Dexmedetomidine HCL inj. 100 mikrogramów /ml a 2 ml koncentrat do sporządzania roztworu do infuzji x 5 amp.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość sztuk w opakowaniu...”    Pokaż więcej

“Dexmedetomidine HCL inj. 100 mikrogramów /ml a 2 ml koncentrat do sporządzania roztworu do infuzji x 5 amp.”
Pokaż więcej (1)
“Opis przedmiotu zamówienia zawierający nazwę chemiczną (międzynarodową) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 1 pozycja w Części nr 40.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj. 30 op.

“1 pozycja w Części nr 40.”

“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotu zamówienia w ilości dokładnie wyszczególnionej w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z...”    Pokaż więcej
Additional information about the lots:
“Część nr 40 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 40 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Numer części: 41
Nazwa części: Gentamicin.
Krótki opis:
“Gentamicin 3 mg/ml; 80 ml roztw.d/inf. x 10 butelek – poz. 1.Gentamicin 3 mg/ml; 120 ml roztw.d/inf. x 10 butelek – poz. 2.Uwaga:Dopuszcza się inną ilość...”    Pokaż więcej

“Gentamicin 3 mg/ml; 80 ml roztw.d/inf. x 10 butelek – poz. 1.”
Pokaż więcej (2)
“Gentamicin 3 mg/ml; 120 ml roztw.d/inf. x 10 butelek – poz. 2.”

“Opis przedmiotów zamówienia zawierający nazwy chemiczne (międzynarodowe) oraz wymagania i orientacyjne ilości dostaw w okresie objętym zamówieniem został...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres: 2 pozycje w Części nr 41.Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzu cenowo-ofertowym na okres 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia umowy o 3 miesiące w przypadku niewykorzystania przedmiotu zamówienia, tj.:— poz. 1 - 60 op,— poz. 2 - 100 op.

“2 pozycje w Części nr 41.”

“— poz. 1 - 60 op,”
Additional information about the lots:
“Część nr 41 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Możliwe jest w Części nr 41 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym podpisaniu...”    Pokaż więcej
Wielkość lub zakres:
“Zakres zamówienia obejmuje dostawę przedmiotów zamówienia w ilościach dokładnie wyszczególnionych w Formularzach cenowo – ofertowych dla danej Części, na...”    Pokaż więcej
Numer referencyjny: Sygnatura sprawy: WSS.XII.252/A/95/12, Postępowanie nr 49
Miejsce wykonania
Główne miejsce lub miejsce wykonywania działalności:
“apteka Zamawiającego, ul. Szopena 2.”

Informacje prawne, ekonomiczne, finansowe i techniczne
Warunki uczestnictwa
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej:
“Warunki udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełniania tych warunków:”

“1.Zgodnie z treścią art. 22 ust. 1 o udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają warunki, dotyczące:”
Pokaż więcej (54)
“a)posiadania uprawnień do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania,”

“Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku:”

“Warunek ten zostanie spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada koncesję, zezwolenie lub licencję na obrót produktami leczniczymi lub w przypadku...”    Pokaż więcej

“Ocena spełniania tego warunku nastąpi na podstawie weryfikacji przedstawionej koncesji, zezwolenia lub licencji na obrót produktami leczniczymi lub w...”    Pokaż więcej

“Brak koncesji, zezwolenia lub licencji o których mowa powyżej, zostanie oceniony jako niespełnienie warunku, a Wykonawca podlegać będzie wykluczeniu z...”    Pokaż więcej

“b)posiadania wiedzy i doświadczenia,”

“Zamawiający nie stawia w tym zakresie żadnych wymagań, których spełnianie Wykonawca zobowiązany jest wykazać w sposób szczególny. Zamawiający dokona oceny...”    Pokaż więcej

“c)dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia,”

“d)sytuacji ekonomicznej i finansowej.”

“Jeżeli wykonawca, wykazując spełnianie warunków, o których mowa w art. 22 ust.1 Pzp, polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26...”    Pokaż więcej

“Wykonawca powołujący się przy wykazywaniu spełniania warunków udziału w postępowaniu na potencjał innych podmiotów, które będą brały udział w realizacji...”    Pokaż więcej

“UWAGA: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia.”

“W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, warunek w pkt 1 a) dotyczący posiadania odpowiednich uprawnień winni spełniać ci...”    Pokaż więcej

“Warunki określone w pkt 1b), 1c), 1d) winien spełniać co najmniej jeden z tych wykonawców albo wszyscy ci wykonawcy wspólnie. Konieczność ich spełniania...”    Pokaż więcej

“W pkt 1b), 1c), 1d) nie postawiono żadnych szczególnych warunków poza oświadczeniem z art. 22 ust. 1 Pzp.”

“Dokumenty potwierdzające, że wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania składa każdy z wykonawców oddzielnie.”

“Wszelka korespondencja dokonywana będzie wyłącznie z liderem (pełnomocnik, partner wiodący).”

“Rozliczenia dokonywane będą z liderem lub/i partnerem konsorcjum w zależności, który z członków konsorcjum realizować będzie zamówienie.”

“Wadium może być wniesione przez każdego z wykonawców działających wspólnie - według wyboru członków konsorcjum. Ustawa Pzp nie obciąża tym obowiązkiem...”    Pokaż więcej

“Oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art.22 ust.1 Pzp może złożyć lider (pełnomocnik, partner wiodący) w imieniu konsorcjum.”    Pokaż więcej

“W przypadku oferty składanej przez wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia publicznego, oświadczenie o spełnianiu każdego z warunków, o...”    Pokaż więcej

“W przypadku wymagań merytorycznych, przedmiotowych, dopuszcza się możliwość składania oświadczeń i dokumentów przez lidera konsorcjum.”

“Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia ponoszą solidarną odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zamówienia, określoną...”    Pokaż więcej

“2.W postępowaniu mogą wziąć udział wykonawcy, którzy spełniają warunek udziału w postępowaniu dotyczący braku podstaw do wykluczenia z postępowania o...”    Pokaż więcej

“Zamawiający oceni spełnienie warunku braku podstaw do wykluczenia na podstawie dokumentów wymienionych w pkt B poniżej.”

“W przypadku oferty składanej przez wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia publicznego, dokumenty potwierdzające, że wykonawca nie...”    Pokaż więcej

“Ocena spełnienia warunków udziału w postępowaniu dokonywana będzie wg formuły spełnia lub nie spełnia, na podstawie przedstawionych przez Wykonawcę...”    Pokaż więcej

“Wykonawca zobowiązany jest, zgodnie z art. 26 pkt 2a ustawy Pzp, wykazać odpowiednio, nie później niż na dzień składania ofert, spełnianie warunków, o...”    Pokaż więcej

“Wykaz oświadczeń lub dokumentów, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu:”

“A. W celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu do oferty należy załączyć:”

“1.Oświadczenie wykonawcy o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu określonych w art. 22 ust.1 pkt 1-4 Ustawy Pzp wg wzoru na Załączniku nr 2 do SIWZ...”    Pokaż więcej

“2.Koncesję, zezwolenie lub licencję na obrót produktami leczniczymi. W przypadku wykonawcy prowadzącego skład konsygnacyjny - zezwolenie na prowadzenie...”    Pokaż więcej

“B.W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy...”    Pokaż więcej

“1.Oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia z postępowania z powodu niespełnienia warunków, o których mowa w art. 24 ust.1 ustawy Pzp, wg wzoru na...”    Pokaż więcej

“2.Aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art....”    Pokaż więcej

“3.Aktualne zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków, lub zaświadczenia, że...”    Pokaż więcej

“4.Aktualne zaświadczenie właściwego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że wykonawca nie...”    Pokaż więcej

“5.Aktualna informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 - 8 Pzp, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed...”    Pokaż więcej

“6.Aktualna informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 9 Pzp, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem...”    Pokaż więcej

“Uwaga: dotyczy wyłącznie podmiotów zbiorowych w rozumieniu ustawy z dnia 28 października 2002r. odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione...”    Pokaż więcej

“Wykonawcy mający siedzibę na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej i osoby mające miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej:”

“Jeżeli, w przypadku wykonawcy mającego siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, osoby, o których mowa w art. 24 ust. 1 pkt 5-8 ustawy Pzp mają...”    Pokaż więcej

“Wykonawcy mający siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej:”

“Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w punkcie B:”

“1) pkt 2 do 4 i pkt 6–składa dokument lub dokumenty, wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że:”

“a) nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości,”

“b) nie zalega z uiszczaniem podatków, opłat, składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub...”    Pokaż więcej

“c) nie orzeczono wobec niego zakazu ubiegania się o zamówienie.”

“2) pkt 5–składa zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego miejsca zamieszkania albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą, w...”    Pokaż więcej

“Dokumenty, o których mowa w punkcie 1 lit. a) i c) oraz w punkcie 2 powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.”

“Dokument, o którym mowa w punkcie 1 lit. b) powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.”

“Jeżeli w miejscu zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w...”    Pokaż więcej

“W przypadku wątpliwości co do treści dokumentu złożonego przez wykonawcę mającego siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczpospolitej...”    Pokaż więcej

“W przypadku oferty składanej przez wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia, dokumenty, że wykonawca nie podlega wykluczeniu składa...”    Pokaż więcej
Sytuacja gospodarcza i finansowa:
“Zamawiający nie stawia w tym zakresie żadnych wymagań, których spełnianie Wykonawca zobowiązany jest wykazać w sposób szczególny.”
Minimalny poziom(y) standardów:
“Zamawiający dokona oceny na podstawie złożonego oświadczenia wykonawcy w trybie art. 22 ust. 1 ustawy Pzp.”
Zdolności techniczne i zawodowe:
“Zamawiający nie stawia w tym zakresie żadnych wymagań, których spełnianie Wykonawca zobowiązany jest wykazać w sposób szczególny.”
Realizacja zamówienia
Wymagane depozyty i gwarancje:
“W tym postępowaniu wymagane jest wniesienie wadium. Wadium wnosi się przed upływem terminu składania ofert. Kwota wadium dla poszczególnych części wynosi:”

“— część nr 1 – 4 100,00 PLN,”
Pokaż więcej (41)
“— część nr 2 – 2 900,00 PLN,”

“— część nr 3 – 23 100,00 PLN,”

“— część nr 4 – 8 700,00 PLN,”

“— część nr 5 – 900,00 PLN,”

“— część nr 6 – 6 600,00 PLN,”

“— część nr 7 – 400,00 PLN,”

“— część nr 8 – 900,00 PLN,”

“— część nr 9 – 31 000,00 PLN,”

“— część nr 10 – 300,00 PLN,”

“— część nr 11 – 1 800,00 PLN,”

“— część nr 12 – 300,00 PLN,”

“— część nr 13 – 1 600,00 PLN,”

“— część nr 14 – 400,00 PLN,”

“— część nr 15 – 1 800,00 PLN,”

“— część nr 16 – 8 200,00 PLN,”

“— część nr 17 – 2 700,00 PLN,”

“— część nr 18 – 700,00 PLN,”

“— część nr 19 – 200,00 PLN,”

“— część nr 20 – 1 400,00 PLN,”

“— część nr 21 – 5 900,00 PLN,”

“— część nr 22 – 2 700,00 PLN,”

“— część nr 23 – 5,00 PLN,”

“— część nr 24 – 2 400,00 PLN,”

“— część nr 25 – 600,00 PLN,”

“— część nr 26 – 1 200,00 PLN,”

“— część nr 27 – 900,00 PLN,”

“— część nr 28 – 700,00 PLN,”

“— część nr 29 – 50,00 PLN,”

“— część nr 30 – 200,00 PLN,”

“— część nr 31 – 100,00 PLN,”

“— część nr 32 – 100,00 PLN,”

“— część nr 33 – 500,00 PLN,”

“— część nr 34 – 1 500,00 PLN,”

“— część nr 35 – 4 100,00 PLN,”

“— część nr 36 – 400,00 PLN,”

“— część nr 37 – 600,00 PLN,”

“— część nr 38 – 100,00 PLN,”

“— część nr 39 – 4 400,00 PLN,”

“— część nr 40 – 200,00 PLN,”

“— część nr 41 – 100,00 PLN.”

“Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku formach wyszczególnionych w art. 45 ust. 6 Pzp.”
Główne warunki finansowania i ustalenia dotyczące płatności i/lub odniesienie do odpowiednich przepisów regulujących je:
“Deklarowany w ofercie termin płatności za dostawy przedmiotów zamówienia winien wynosić 30 dni.”

Procedura
Method of payment for documents:
“Gotówką w kasie Zamawiającego lub przelewem do 14 dni w przypadku przekazywania SIWZ w formie pisemnej.”
Okres ważności oferty: 60 dni
Data otwarcia ofert: 2012-09-11 📅
Place of opening:
“Pokój nr 9, bud. J Szpitala, w siedzibie Zamawiającego przy ulicy Szopena 2.”
Miejsce: Pokój nr 9, bud. J Szpitala, w siedzibie Zamawiającego przy ulicy Szopena 2.
Languages
Language: polski 🗣️

Instytucja zamawiająca
Kontakt
Punkt kontaktowy: Dział Zamówień Publicznych,pokój nr 9 bud. J. Oferty należy składać w pokoju nr 3, Kancelaria Ogólna, bud. C.
inż. Józef Berkowicz
Adres internetowy: www.bip.szpital.rzeszow.pl 🌏
Adres profilu nabywcy: http://www.bip.szpital.rzeszow.pl 🌏
Kraj: Polska 🇵🇱
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl 📧
URL dokumentów: http://www.bip.szpital.rzeszow.pl 🌏

Odniesienie
Daty
Data publikacji: 2012-03-06 📅
Identyfikatory
Reference number attributed by the contracting authority: Sygnatura sprawy: WSS.XII.252/A/95/12, Postępowanie nr 49
Numer ogłoszenia w Dz.U. S: 2012/S 045-073513
Informacje dodatkowe

“I. W sekcji IV.2.1) Kryteria udzielenia zamówienia podano najniższa cena. Przy wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium...”    Pokaż więcej

“II. Miejsce składania ofert: siedziba Zamawiającego przy ul. Szopena 2, w Kancelarii Ogólnej pok. nr 3, bud. C, czynnej w godz. od 7:30 do 15:05, od...”    Pokaż więcej
Pokaż więcej (21)
“III. Informacje o przewidywanych zamówieniach uzupełniających, o których mowa w art. 67 ust. 1 pkt 6 i 7 lub art. 134 ust. 6 pkt 3 i 4, jeżeli Zamawiający...”    Pokaż więcej

“IV. Informacja o oświadczeniach lub dokumentach potwierdzających spełnianie przez oferowane dostawy wymagań określonych przez Zamawiającego:”

“Zamawiający wymaga by oferowane przedmioty zamówienia:”

“1. spełniały wymagania zawarte w Formularzach cenowo – ofertowych – dotyczy opisu zawartego w kolumnie nr 2 oraz wymagania zawarte pod tabelą Formularzy...”    Pokaż więcej

“2. w Części od nr 1 do nr 41 były produktami leczniczymi w rozumieniu Ustawy z dnia 6.9.2001r. Prawo Farmaceutyczne (tekst jednolity Dz. U. nr 45 z 2008 r.,...”    Pokaż więcej

“a) aktualne na dzień składania oferty pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP wydane przez Ministra Zdrowia lub pozwolenie na dopuszczenie do...”    Pokaż więcej

“b) aktualną kartę charakterystyki produktu leczniczego.”

“W celu potwierdzenia wymagań opisanych powyżej Wykonawca winien załączyć do oferty oświadczenie według wzoru na Załączniku nr 5 do SIWZ (oryginał).”

“Uwaga:”

“1. Kserokopie stosownych dokumentów dla przedmiotów zamówienia będących produktami leczniczymi, a wynikającymi z przepisów określonych powyżej Wykonawca,...”    Pokaż więcej

“2. W przypadku braku prawidłowych wymaganych dokumentów opisanych w punkcie 1 powyżej zawarta umowa zostanie rozwiązana z winy Wykonawcy. Kary umowne będą...”    Pokaż więcej

“V. Pozostałe wymagane dokumenty:”

“1. Wypełniony i podpisany przez osoby upoważnione do reprezentowania wykonawcy Formularz oferty wg wzoru załączonego do SIWZ – Załącznik nr 6 do SIWZ.”

“2. Wypełnione i podpisane przez osoby upoważnione do reprezentowania wykonawcy oferowane Formularze cenowo - ofertowe, sporządzone według wzorów...”    Pokaż więcej

“3. Potwierdzenie wniesienia wadium – kserokopia wniesionego wadium wpięta do oferty w kolejności. Wadium wniesione w formie innej niż w pieniądzu należy...”    Pokaż więcej

“4. Jeżeli osoba reprezentująca wykonawcę w postępowaniu o udzielenie zamówienia nie jest wskazana jako upoważniona do jego reprezentacji we właściwym...”    Pokaż więcej

“VI. W Sekcji II.3) Czas trwania zamówienia lub termin realizacji podano: okres w miesiącach: 12.”

“Dostawa przedmiotów zamówienia:”

“Część nr od 1 do 41 - przez 12 m – cy, licząc od dnia 3.10.2012 r.”

“Zamawiający dopuszcza możliwość wcześniejszego realizowania zakupów w przypadku wyczerpania ilości z aktualnej umowy przed jej zakończeniem lub później w...”    Pokaż więcej

“Możliwe jest w Części nr od 1 do 41 przedłużenie terminu realizacji umowy o 3 m-ce w przypadku niezrealizowania przedmiotu zamówienia, po wcześniejszym...”    Pokaż więcej

Informacje uzupełniające
Organ kontrolny
Nazwa: Urząd Zamówień Publicznych/Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Adres pocztowy: ul. Postępu 17A (budynek Adgar Plaza)
Miasto pocztowe: Warszawa
Kod pocztowy: 02-676
Kraj: Polska 🇵🇱
E-mail: odwolania@uzp.gov.pl 📧
Telefon: +48 224587801 📞
Adres internetowy: http:///www.uzp.gov.pl 🌏
Fax: +48 224587800 📠
Informacje o terminach składania odwołań:
“Środki ochrony prawnej są opisane szczegółowo w Dziale VI Środki ochrony prawnej ustawy Pzp. Zgodnie z treścią zawartych w tym Dziale przepisów odwołanie...”    Pokaż więcej

“Środki ochrony prawnej określone w Dziale VI Pzp przysługują wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia...”    Pokaż więcej
Pokaż więcej (24)
“W niniejszym postępowaniu o wartości powyżej 200 000 EUR obowiązują przepisy:”

“1) Rozdziału 1 art. 179 Pzp – Przepisy wspólne,”

“2) Rozdziału 2 art. 180 - 198 Pzp – Odwołanie,”

“3) Rozdziału 3 art. 198 a - 198 g Pzp – Skarga do sądu.”

“Cytujemy z ustawy Pzp:”

“1. Odwołanie wnosi się w terminach opisanych w art. 182 ustawy Pzp,w zależności od wartości zamówienia (w tym postępowaniu wartość zamówienia przekracza...”    Pokaż więcej

“1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób...”    Pokaż więcej

“2) w terminie 5 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób...”    Pokaż więcej

“2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień...”    Pokaż więcej

“1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji istotnych warunków zamówienia na stronie...”    Pokaż więcej

“2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych lub specyfikacji istotnych warunków zamówienia na stronie internetowej – jeżeli...”    Pokaż więcej

“3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się:”

“1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa lub przekracza kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 – w terminie 10 dni od...”    Pokaż więcej

“2) w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 – w terminie 5 dni od dnia, w...”    Pokaż więcej

“4. Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty...”    Pokaż więcej

“1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówień Publicznych albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o...”    Pokaż więcej

“2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:”

“a) nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; albo”

“b) opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie...”    Pokaż więcej

“3) 1 miesiąca od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:”

“a) nie zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; albo”

“b) zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji...”    Pokaż więcej

“5. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji istotnych warunków zamówienia zamawiający może...”    Pokaż więcej

“6. W przypadku wniesienia odwołania po upływie terminu składania ofert bieg terminu związania ofertą ulega zawieszeniu do czasu ogłoszenia przez Izbę orzeczenia.”    Pokaż więcej
Służba, od której można uzyskać informacje o procedurze odwoławczej
Nazwa: Sekretariat Departamentu Odwołań
Adres pocztowy: ul. Postępu 17A (budynek Adgar Plaza)
Miasto pocztowe: Warszawa
Kod pocztowy: 02-676
Telefon: +48 224587801 📞
Adres internetowy: http://www.uzp.gov.pl 🌏
Fax: +48 224587800 📠
Źródło: OJS 2012/S 148-247239 (2012-07-30)
Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia (2012-10-23)
Obiekt
Zakres zamówienia
Całkowita wartość zamówienia: 11 895 271,53 💰
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia

Procedura
Typ oferty: Nie dotyczy

Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Nazwa instytucji zamawiającej: Wojewódzki Szpital Specjalistyczny im.F.Chopina
Adres pocztowy: ul.Szopena 2

Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2012-10-23 📅
Data publikacji: 2012-10-25 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2012/S 206-338240
Odnosi się do ogłoszenia: 2012/S 148-247239
Numer Dz.U.-S: 206
Informacje dodatkowe

“1. W Sekcji IV.2.1) Kryteria udzielenia zamówienia podano najniższa cena. Przy wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający kierował się kryterium ceny...”    Pokaż więcej

Obiekt
Miejsce wykonania
Główne miejsce lub miejsce wykonywania działalności:
“Apteka Zamawiającego, ul. Szopena 2.”

Udzielenie zamówienia

1️⃣
Data zawarcia umowy: 2012-10-16 📅
Nazwa: Bialmed Sp. z o.o.
Adres pocztowy: ul. M. Konopnickiej 11a
Miasto pocztowe: Biała Piska
Kod pocztowy: 12-230
Kraj: Polska 🇵🇱

2️⃣
Nazwa: Konsorcjum: Farmacol S.A.-lider, ul. Rzepakowa 2, 40-541 Katowice, PZF Cefarm Kielce S.A., ul. Jagiellońska 70, 25-956 Kielce – partner
Adres pocztowy: ul. Rzepakowa 2
Miasto pocztowe: Katowice
Kod pocztowy: 40-541

3️⃣
Nazwa: Konsorcjum: PGF URTICA Sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 120, 54-613 Wrocław – lider, PGF Hurt Sp. z o.o., ul. Zbąszyńska 3, 91-342 Łodź
Adres pocztowy: ul. Krzemieniecka 120
Miasto pocztowe: Wrocław
Kod pocztowy: 54-613

4️⃣

5️⃣

6️⃣

7️⃣

8️⃣

9️⃣
Nazwa: Sanofi-Aventis Spółka z o. o.
Adres pocztowy: ul. Bonifraterska 17
Miasto pocztowe: Warszawa
Kod pocztowy: 00-203

1️⃣0️⃣
Nazwa: Komtur Polska Sp. z o.o.
Adres pocztowy: ul. Puławska 405 A
Kod pocztowy: 02-801

1️⃣1️⃣
Nazwa: Salus International Sp. z o.o.
Adres pocztowy: ul. Pułaskiego 9
Kod pocztowy: 40-273

1️⃣2️⃣
Nazwa: Amgen Sp. z o.o.
Adres pocztowy: ul. Złota 59
Kod pocztowy: 00-120

1️⃣3️⃣
Nazwa: Hurtownia Farmaceutyczna “ISMED” Sp. j.mgr. farm. J. Gierłowska-A. Gierłowski
Adres pocztowy: ul. Szczygla 7
Miasto pocztowe: Otwock
Kod pocztowy: 05-402

1️⃣4️⃣

1️⃣5️⃣

1️⃣6️⃣

1️⃣7️⃣

1️⃣8️⃣

1️⃣9️⃣

2️⃣0️⃣

2️⃣1️⃣

2️⃣2️⃣

2️⃣3️⃣

2️⃣4️⃣

2️⃣5️⃣

2️⃣6️⃣

2️⃣7️⃣

2️⃣8️⃣
Nazwa: GSK Services Sp. z o. o.
Adres pocztowy: ul. Grunwaldzka 189
Miasto pocztowe: Poznań
Kod pocztowy: 60-322

2️⃣9️⃣

3️⃣0️⃣

3️⃣1️⃣

3️⃣2️⃣

3️⃣3️⃣

3️⃣4️⃣
Nazwa: Aesculap – Chifa Sp. z o.o.
Adres pocztowy: ul. Tysiąclecia 14
Miasto pocztowe: Nowy Tomyśl
Kod pocztowy: 64-300
Informacje o przetargach
Liczba otrzymanych ofert: 3
2
1
4

Informacje uzupełniające
Organ kontrolny
Informacje o terminach składania odwołań:
“Środki ochrony prawnej są opisane szczegółowo w Dziale VI Środki Ochrony Prawnej ustawy Pzp. Zgodnie z treścią zawartych w tym Dziale przepisów odwołanie...”    Pokaż więcej

“1.Odwołanie wnosi się w terminach opisanych w art. 182 ustawy Pzp,w zależności od wartości zamówienia (w tym postępowaniu wartość zamówienia przekracza...”    Pokaż więcej
Pokaż więcej (13)
“1)w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób...”    Pokaż więcej

“2)w terminie 5 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób...”    Pokaż więcej

“2.Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień...”    Pokaż więcej

“3.Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się:”

“1)w przypadku zamówień, których wartość jest równa lub przekracza kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 – w terminie 10 dni od...”    Pokaż więcej

“2)w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 – w terminie 5 dni od dnia, w...”    Pokaż więcej

“4.Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty...”    Pokaż więcej

“a)nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; albo”

“b)opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie...”    Pokaż więcej

“a)nie zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; albo”

“b)zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji...”    Pokaż więcej

“5.W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji istotnych warunków zamówienia zamawiający może...”    Pokaż więcej

“6.W przypadku wniesienia odwołania po upływie terminu składania ofert bieg terminu związania ofertą ulega zawieszeniu do czasu ogłoszenia przez Izbę orzeczenia.”    Pokaż więcej
Źródło: OJS 2012/S 206-338240 (2012-10-23)