Construction and electrical works related to the construction of the Postolin wind farm
Eolica Postolin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
The subject matter of the order are the construction and electrical works regarding the construction of a wind farm composed of 17 wind turbines and its necessary technical infrastructure.
TerminTermin składania ofert wynosił 2013-09-16. Zamówienie zostało opublikowane na stronie 2013-08-01.
DostawcyNastępujący dostawcy są wymienieni w decyzjach o przyznaniu zamówienia lub innych dokumentach dotyczących zamówień:
Kto? Co? Gdzie?
Historia zamówień
| Data | Dokument |
|---|---|
| 2013-08-01 | Ogłoszenie o zamówieniu |
| 2013-12-13 | Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia |
| 2013-12-20 | Dodatkowe informacje |
Ogłoszenie o zamówieniu (2013-08-01)
Obiekt
Zakres zamówienia
Tytuł: Roboty budowlane w zakresie budowy elektrowni
Wielkość lub zakres:
Metadane ogłoszenia
Język oryginału: angielski 🗣️
Typ dokumentu: Ogłoszenie o zamówieniu
Rodzaj zamówienia: Roboty budowlane
Regulacja: Unia Europejska
Wspólny słownik zamówień (CPV)
Kod: Roboty budowlane w zakresie budowy elektrowni 📦
Procedura
Typ procedury: Procedura otwarta
Typ oferty: Wniosek dotyczący wszystkich partii
Kryteria przyznawania nagród
Oferta najbardziej korzystna ekonomicznie
Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Kraj: Polska 🇵🇱
Typ instytucji zamawiającej: Inne
Nazwa instytucji zamawiającej: Eolica Postolin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Adres pocztowy: ul. Krasińskiego 19
Kod pocztowy: 85-008
Miasto pocztowe: Bydgoszcz
Kontakt
Adres internetowy: http://www.eolicapostolin.pl 🌏
E-mail: info@eolicapostolin.pl 📧
Telefon: +48 503195494 📞
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-08-01 📅
Termin składania ofert: 2013-09-16 📅
Data publikacji: 2013-08-06 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 151-262046
Numer Dz.U.-S: 151
Informacje dodatkowe
Obiekt
Zakres zamówienia
Krótki opis:
Nazwa projektu lub programu finansowanego przez UE:
Miejsce wykonania
Główne miejsce lub miejsce wykonywania działalności: Pomeranian Voivodeship, Sztum commune and Ryjewo commune, town of Postolin.
Informacje prawne, ekonomiczne, finansowe i techniczne
Warunki uczestnictwa
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej:
Sytuacja gospodarcza i finansowa:
Zdolności techniczne i zawodowe:
Realizacja zamówienia
Wymagane depozyty i gwarancje:
Główne warunki finansowania i ustalenia dotyczące płatności i/lub odniesienie do odpowiednich przepisów regulujących je:
Procedura
Okres ważności oferty: 60 dni
Data otwarcia ofert: 2013-09-16 📅
Miejsce otwarcia: Bydgoszcz.
Miejsce: Bydgoszcz.
Informacje o osobach upoważnionych i procedurze otwarcia:
Język: angielski 🗣️
polski 🗣️
Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Inny rodzaj instytucji zamawiającej: Other
Kontakt
Punkt kontaktowy: Eolica Postolin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Karol Wypijewski
Odniesienie
Informacje dodatkowe
Źródło: OJS 2013/S 151-262046 (2013-08-01)
Obiekt
Zakres zamówienia
Tytuł: Roboty budowlane w zakresie budowy elektrowni
Wielkość lub zakres:
1. The subject matter of the order are the construction and electrical works regarding the construction of a wind farm composed of 17 wind turbines and its necessary technical infrastructure.2. The estimated value of construction works covered by the project is: PLN 45.260.848 net (in words: forty-five million two hundred sixty thousand eight hundred forty-eight zloty).3. The construction works cover preparing and constructing the technical infrastructure, including: roads, vehicle assembly areas, foundations for seventeen wind power plants, electric power lines together with optical fibre, a 20/110 kV transformer station, cable line with voltage of 110kV relation GPZ Postolin and GPZ Sztum, permanent and temporary roads, arches and montage platforms and other components resulting from the documentation.4. The Orderer will provide the Technical Documentation in electronic form. The Technical Documentation will be provided by the Orderer after submitting by the Contractor the signed agreement on protection of confidential information according to the template that constitutes Appendix 8 to ToR. The Orderer permits sending the scan of the agreement on protection of confidential information signed by the Contractor via email and then delivering in a written form the signed by the Contractor agreement together with the form of tender.5. The investment project is located in the Pomeranian Voivodeship, Sztum commune and Ryjewo commune, within the town of Postolin.6. Detailed description of the order:6.1. The subject matter of this contract is performing complex electrical and construction earthworks within the Wind Farm construction along with the necessary technical infrastructure.6.2. The Contractor shall be obliged to:6.2.1. Construct 17 foundations for wind power stations. Construction of foundations will cover the following:a) performing 17 excavations with embankments,b) stabilizing ground to the required level using e.g. soil cement gravel piles,c) preparing lean concrete,d) installing the rings at which the power station towers are constructed,e) laying steel bar reinforcement,f) form works and pouring concrete along with finishing works,g) insulating the rings and foundations,h) earthing-up the foundations,i) removal of excavated soil,j) submitting as-built documentation and results of 28-day compressive strength of concrete test,k) unloading and assembly of anchoring elements of the wind power station towers in the foundations,l) supply and assembly of supporting system for anchoring elements assembly,m) geodetic setting out of foundations,n) development of geodetic as-built documentation,o) development and submission of as-built documentation.6.2.2. Construct road infrastructure. Construction of road infrastructure shall cover the following:a) constructing access and temporary roads for assembly and erection sites,b) constructing permanent and temporary assembly and erection sites,c) constructing exits from public roads,d) constructing pipe culverts under the roads,e) constructing pipe culverts under the drainage ducts and water courses,f) constructing exit curves,g) reconstruction or modernization of public roads, according to the Technical Documentation,h) necessary drainage of roads,i) geodetic setting out of roads, assembly and erection sites, foundations and cable power line routes,j) geodetic surveillance over construction and assembly works,k) performing geodetic as-built survey of roads and assembly and erections sites,l) disassembly and reconstruction of planned surfaces, storage of humus and recultivation of arable lands in line with best agricultural practices,m) development of geodetic as-built documentation,n) development of as-built documentation.6.2.3. Construct electrical power and telecommunications infrastructure necessary to connect and exploit the Wind Farm, including among others:a) construction and start-up of the complete 110/20kV Wind Farm along with the electrical power station of 50MVA nominal power substation,b) construction of 110kV power cable line and optic fiber line between Sztum Transformer Station and the Wind Farm,c) construction of medium voltage power cable lines and optic fiber lines as well as groundings connecting wind turbines with the electrical power station,d) supply and startup of measuring systems confirming the quantity of produced energy for the purposes of granting property rights to the energy certificates of origin - ‘green certificates' in each one of the turbines,e) construction and startup of telecommunications systems to the Power Distribution Grid Operator, Transmission Network Operator and the Wind Farm owner,f) performance of any other necessary works at the area of the Power Distribution Grid Operator and Transmission Network Operator, necessary to connect and launch the Wind Farm in accordance with specified technical conditions and connection agreement in the scope of works under the Connected Entity's obligations,g) performance of detailed calculations and determine of the devices for reactive power compensation, taking into account the parameters of the MV/LV transformers, MV cable lines, power transformer, 110kV cable line and wind turbines (its control possibilities) selected by the Employer. For this purpose the Contractor should considered the provisions of the Operation and Maintenance Manual Transmission Network (IRiESD) and the Operation and Maintenance of the Distribution Network (IRiESP).The detailed scope and method of compensation will be determined after selecting of wind turbines supplier. Maximum regulatory capabilities of wind turbines will also determine after selecting the turbines,h) performance of grounding system of tower and foundations of wind power stations,i) geodetic setting out of power cable lines route and of the other necessary electrical infrastructure elements of the Wind Farm,j) development of as-built geodetic documentation,k) development of as-built documentation,l) development of the documentation to legalize the infrastructure and URE application.6.2.4. Launching of the Wind Farm in line with the requirement specified in the IRiESD and IRiESP instructions, technical conditions of the connection and connection agreement. Participating in test runs and launching of the individual wind turbines in the area of electrical power and telecommunications networks as well as Control and Surveillance Systems. Participating in test runs and launching of Electrical Power Safety Automation systems. Performing all necessary tests and measurements required by the legislation and standards, in line with technical specifications and indispensable to obtain the use permit.6.2.5. Development and agreeing the scope of acceptance tests of the Postolin Wind Farm in a form of an appendix to the distribution agreement.6.2.6. Carrying-out trainings for the Employer's staff in the scope of installed equipment.6.2.7. Exploitation of electrical power infrastructure and necessary cooperation with the turbines operator and supplier from the feeding voltage date up to three months starting from the final acceptance.7. Other obligations and actions of the Contractor under this order.a) Performing works according to the Construction Law requirements, provisions and standards in force and the rules of the art of construction, environmental protection requirements, OSH, design documentation enclosed with the ToR.b) Conducting all the necessary tests and measurements, including:— tests of subgrade compaction,— essential tests of mineral and bituminous masses,— tests of concrete,— quality checks of cable (tests of partial discharges) “on the drum” and after laying it out,— continuity tests of the cable's conductors,— tests of the cable's insulation,— voltage tests of the cable,— measurements of resistance to earth on both ends of the cable,— tests of resistance to earth,— tests of secondary circuits,— voltage tests of MV switching stations,— and other tests required by the investor's supervising inspector.The Contractor is obligated to agree the date, scope and type of conducted tests and measurements with the Orderer at least two days prior to commencing them. The current supervising inspector appointed by the Orderer should be present during the tests.c) Proper management, securing and signage of the construction site – according to the Construction Law requirements,d) Preparing proper and provided for by the Construction Law plans, information and notices concerning operational safety and health protection,e) Notifying land owners in writing and against confirmation of receipt about the date of commencing the construction works in 3 weeks advance,f) Proper organisation, preparation of the traffic organisation plan together with preparation of signage,g) Obtaining the necessary the right of way decisions,h) Advance proper reporting and removal of any waste, materials that cannot be used at the construction site and their disposal according to the relevant provisions in force, including in particular environmental protection provisions,i) Providing the Orderer with a complete set of all the necessary attestations, certificates (including calibration certificates for measuring transformers and calibration certificates for the wattles-power meter) and certificates for the built-in construction materials and tests, including those described in point III.5.2.2 and point III.6 letter b) of the ToR,j) Preparing and delivering to the Orderer the as-built geodetic map in paper form accepted into the national geodetic and cartographic resources, additionally the Contractor will deliver to the Orderer the basic trig data containing the as-built map in the form of a digital record in dwg format,k) Protection of the existing trees not intended for removal during the investment project's implementation,l) Fulfilling the conditions specified by the decision about environmental constraints decision no. Oś – I – 7624/5/6/08 dated 22 August 2008,m) Performing the entirety of the works (before signing the final acceptance protocol) with the construction site manager's assurance.8. Conditions for performing the works.a) The Contractor will ensure the accessibility of all the internal roads leading to the construction site made available and will obtain the required approvals of the proper road administrators according to the project.b) Before commencing the works the Contractor should inform the Orderer about the date of commencing works.c) The Contractor will complete the subject matter of the Agreement with his own materials, with the exception of the foundation arbour, which will be provided by the Orderer.d) The Contractor is obligated to cooperate on the construction site with the provider of wind power plants in respect of assembling the wind power plants and putting them into operation. For this purpose the Contractor, by itself or through a translator, should be able to communicate (in an oral and in a written form) on technical matters in the following languages: Polish and English or Polish and Spanish. If the Contractor uses the services of the translator, the Contractor shall bear the costs related to these services.e) The Contractor is obligated to provide the Orderer with documents concerning the method of waste management, as a condition for conducting the final acceptance of the fulfilled order.f) After completing the subject matter of the order the Contractor is obligated to clear the construction site and repair any roads and assembly areas that were damaged by the Contractor due to implementing the investment project or due to other Contractor's actions.g) The Contractor will assure that all works will comply with conditions specified in all decisions and permits granted to the Orderer.h) The Contractor may commission the performance of the part of the order to the subcontractor (“Subcontractor I”). The Subcontractor I may commission the performance of the part of the order to the chosen subcontractor (“Subcontractor II”). The Subcontractor II must not commission performance of the part of the order to another subcontractor.i) The Contractor is responsible to the Orderer for the proper performance of works including performance of works commissioned to third parties.
Pokaż więcej
Język oryginału: angielski 🗣️
Typ dokumentu: Ogłoszenie o zamówieniu
Rodzaj zamówienia: Roboty budowlane
Regulacja: Unia Europejska
Wspólny słownik zamówień (CPV)
Kod: Roboty budowlane w zakresie budowy elektrowni 📦
Procedura
Typ procedury: Procedura otwarta
Typ oferty: Wniosek dotyczący wszystkich partii
Kryteria przyznawania nagród
Oferta najbardziej korzystna ekonomicznie
Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Kraj: Polska 🇵🇱
Typ instytucji zamawiającej: Inne
Nazwa instytucji zamawiającej: Eolica Postolin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Adres pocztowy: ul. Krasińskiego 19
Kod pocztowy: 85-008
Miasto pocztowe: Bydgoszcz
Kontakt
Adres internetowy: http://www.eolicapostolin.pl 🌏
E-mail: info@eolicapostolin.pl 📧
Telefon: +48 503195494 📞
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-08-01 📅
Termin składania ofert: 2013-09-16 📅
Data publikacji: 2013-08-06 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 151-262046
Numer Dz.U.-S: 151
Informacje dodatkowe
1. The Orderer reserves the right to cancel the procedure for awarding the order at any of its stages, without any reason and without incurring any penalty.
2. The Orderer will provide the technical documentation in electronic form. The technical documentation will be provided by the Orderer after submitting by the Contractor the signed agreement on protection of confidential information.
Pokaż więcej
Obiekt
Zakres zamówienia
Krótki opis:
The subject matter of the order are the construction and electrical works regarding the construction of a wind farm composed of 17 wind turbines and its necessary technical infrastructure.
Wielkość lub zakres:
1. The subject matter of the order are the construction and electrical works regarding the construction of a wind farm composed of 17 wind turbines and its necessary technical infrastructure.
2. The estimated value of construction works covered by the project is: PLN 45.260.848 net (in words: forty-five million two hundred sixty thousand eight hundred forty-eight zloty).
3. The construction works cover preparing and constructing the technical infrastructure, including: roads, vehicle assembly areas, foundations for seventeen wind power plants, electric power lines together with optical fibre, a 20/110 kV transformer station, cable line with voltage of 110kV relation GPZ Postolin and GPZ Sztum, permanent and temporary roads, arches and montage platforms and other components resulting from the documentation.
Pokaż więcej
4. The Orderer will provide the Technical Documentation in electronic form. The Technical Documentation will be provided by the Orderer after submitting by the Contractor the signed agreement on protection of confidential information according to the template that constitutes Appendix 8 to ToR. The Orderer permits sending the scan of the agreement on protection of confidential information signed by the Contractor via email and then delivering in a written form the signed by the Contractor agreement together with the form of tender.
Pokaż więcej
5. The investment project is located in the Pomeranian Voivodeship, Sztum commune and Ryjewo commune, within the town of Postolin.
6. Detailed description of the order:
6.1. The subject matter of this contract is performing complex electrical and construction earthworks within the Wind Farm construction along with the necessary technical infrastructure.
6.2. The Contractor shall be obliged to:
6.2.1. Construct 17 foundations for wind power stations. Construction of foundations will cover the following:
a) performing 17 excavations with embankments,
b) stabilizing ground to the required level using e.g. soil cement gravel piles,
c) preparing lean concrete,
d) installing the rings at which the power station towers are constructed,
e) laying steel bar reinforcement,
f) form works and pouring concrete along with finishing works,
g) insulating the rings and foundations,
h) earthing-up the foundations,
i) removal of excavated soil,
j) submitting as-built documentation and results of 28-day compressive strength of concrete test,
k) unloading and assembly of anchoring elements of the wind power station towers in the foundations,
l) supply and assembly of supporting system for anchoring elements assembly,
m) geodetic setting out of foundations,
n) development of geodetic as-built documentation,
o) development and submission of as-built documentation.
6.2.2. Construct road infrastructure. Construction of road infrastructure shall cover the following:
a) constructing access and temporary roads for assembly and erection sites,
b) constructing permanent and temporary assembly and erection sites,
c) constructing exits from public roads,
d) constructing pipe culverts under the roads,
e) constructing pipe culverts under the drainage ducts and water courses,
f) constructing exit curves,
g) reconstruction or modernization of public roads, according to the Technical Documentation,
h) necessary drainage of roads,
i) geodetic setting out of roads, assembly and erection sites, foundations and cable power line routes,
j) geodetic surveillance over construction and assembly works,
k) performing geodetic as-built survey of roads and assembly and erections sites,
l) disassembly and reconstruction of planned surfaces, storage of humus and recultivation of arable lands in line with best agricultural practices,
m) development of geodetic as-built documentation,
n) development of as-built documentation.
6.2.3. Construct electrical power and telecommunications infrastructure necessary to connect and exploit the Wind Farm, including among others:
a) construction and start-up of the complete 110/20kV Wind Farm along with the electrical power station of 50MVA nominal power substation,
b) construction of 110kV power cable line and optic fiber line between Sztum Transformer Station and the Wind Farm,
c) construction of medium voltage power cable lines and optic fiber lines as well as groundings connecting wind turbines with the electrical power station,
d) supply and startup of measuring systems confirming the quantity of produced energy for the purposes of granting property rights to the energy certificates of origin - ‘green certificates' in each one of the turbines,
e) construction and startup of telecommunications systems to the Power Distribution Grid Operator, Transmission Network Operator and the Wind Farm owner,
f) performance of any other necessary works at the area of the Power Distribution Grid Operator and Transmission Network Operator, necessary to connect and launch the Wind Farm in accordance with specified technical conditions and connection agreement in the scope of works under the Connected Entity's obligations,
Pokaż więcej
g) performance of detailed calculations and determine of the devices for reactive power compensation, taking into account the parameters of the MV/LV transformers, MV cable lines, power transformer, 110kV cable line and wind turbines (its control possibilities) selected by the Employer. For this purpose the Contractor should considered the provisions of the Operation and Maintenance Manual Transmission Network (IRiESD) and the Operation and Maintenance of the Distribution Network (IRiESP).The detailed scope and method of compensation will be determined after selecting of wind turbines supplier. Maximum regulatory capabilities of wind turbines will also determine after selecting the turbines,
Pokaż więcej
h) performance of grounding system of tower and foundations of wind power stations,
i) geodetic setting out of power cable lines route and of the other necessary electrical infrastructure elements of the Wind Farm,
j) development of as-built geodetic documentation,
k) development of as-built documentation,
l) development of the documentation to legalize the infrastructure and URE application.
6.2.4. Launching of the Wind Farm in line with the requirement specified in the IRiESD and IRiESP instructions, technical conditions of the connection and connection agreement. Participating in test runs and launching of the individual wind turbines in the area of electrical power and telecommunications networks as well as Control and Surveillance Systems. Participating in test runs and launching of Electrical Power Safety Automation systems. Performing all necessary tests and measurements required by the legislation and standards, in line with technical specifications and indispensable to obtain the use permit.
Pokaż więcej
6.2.5. Development and agreeing the scope of acceptance tests of the Postolin Wind Farm in a form of an appendix to the distribution agreement.
6.2.6. Carrying-out trainings for the Employer's staff in the scope of installed equipment.
6.2.7. Exploitation of electrical power infrastructure and necessary cooperation with the turbines operator and supplier from the feeding voltage date up to three months starting from the final acceptance.
7. Other obligations and actions of the Contractor under this order.
a) Performing works according to the Construction Law requirements, provisions and standards in force and the rules of the art of construction, environmental protection requirements, OSH, design documentation enclosed with the ToR.
b) Conducting all the necessary tests and measurements, including:
— tests of subgrade compaction,
— essential tests of mineral and bituminous masses,
— tests of concrete,
— quality checks of cable (tests of partial discharges) “on the drum” and after laying it out,
— continuity tests of the cable's conductors,
— tests of the cable's insulation,
— voltage tests of the cable,
— measurements of resistance to earth on both ends of the cable,
— tests of resistance to earth,
— tests of secondary circuits,
— voltage tests of MV switching stations,
— and other tests required by the investor's supervising inspector.
The Contractor is obligated to agree the date, scope and type of conducted tests and measurements with the Orderer at least two days prior to commencing them. The current supervising inspector appointed by the Orderer should be present during the tests.
Pokaż więcej
c) Proper management, securing and signage of the construction site – according to the Construction Law requirements,
d) Preparing proper and provided for by the Construction Law plans, information and notices concerning operational safety and health protection,
e) Notifying land owners in writing and against confirmation of receipt about the date of commencing the construction works in 3 weeks advance,
f) Proper organisation, preparation of the traffic organisation plan together with preparation of signage,
g) Obtaining the necessary the right of way decisions,
h) Advance proper reporting and removal of any waste, materials that cannot be used at the construction site and their disposal according to the relevant provisions in force, including in particular environmental protection provisions,
i) Providing the Orderer with a complete set of all the necessary attestations, certificates (including calibration certificates for measuring transformers and calibration certificates for the wattles-power meter) and certificates for the built-in construction materials and tests, including those described in point III.5.2.2 and point III.6 letter b) of the ToR,
Pokaż więcej
j) Preparing and delivering to the Orderer the as-built geodetic map in paper form accepted into the national geodetic and cartographic resources, additionally the Contractor will deliver to the Orderer the basic trig data containing the as-built map in the form of a digital record in dwg format,
Pokaż więcej
k) Protection of the existing trees not intended for removal during the investment project's implementation,
l) Fulfilling the conditions specified by the decision about environmental constraints decision no. Oś – I – 7624/5/6/08 dated 22 August 2008,
m) Performing the entirety of the works (before signing the final acceptance protocol) with the construction site manager's assurance.
8. Conditions for performing the works.
a) The Contractor will ensure the accessibility of all the internal roads leading to the construction site made available and will obtain the required approvals of the proper road administrators according to the project.
b) Before commencing the works the Contractor should inform the Orderer about the date of commencing works.
c) The Contractor will complete the subject matter of the Agreement with his own materials, with the exception of the foundation arbour, which will be provided by the Orderer.
d) The Contractor is obligated to cooperate on the construction site with the provider of wind power plants in respect of assembling the wind power plants and putting them into operation. For this purpose the Contractor, by itself or through a translator, should be able to communicate (in an oral and in a written form) on technical matters in the following languages: Polish and English or Polish and Spanish. If the Contractor uses the services of the translator, the Contractor shall bear the costs related to these services.
Pokaż więcej
e) The Contractor is obligated to provide the Orderer with documents concerning the method of waste management, as a condition for conducting the final acceptance of the fulfilled order.
f) After completing the subject matter of the order the Contractor is obligated to clear the construction site and repair any roads and assembly areas that were damaged by the Contractor due to implementing the investment project or due to other Contractor's actions.
Pokaż więcej
g) The Contractor will assure that all works will comply with conditions specified in all decisions and permits granted to the Orderer.
h) The Contractor may commission the performance of the part of the order to the subcontractor (“Subcontractor I”). The Subcontractor I may commission the performance of the part of the order to the chosen subcontractor (“Subcontractor II”). The Subcontractor II must not commission performance of the part of the order to another subcontractor.
Pokaż więcej
i) The Contractor is responsible to the Orderer for the proper performance of works including performance of works commissioned to third parties.
The investment project which is the subject matter of the order benefits from European Union financial aid under measure 9.4. “Generating power from renewable sources” of priority IX, “Environment-friendly energy infrastructure and energy efficiency” of the Operational Programme Infrastructure and Environment 2007-2013.
Pokaż więcej
Główne miejsce lub miejsce wykonywania działalności: Pomeranian Voivodeship, Sztum commune and Ryjewo commune, town of Postolin.
Informacje prawne, ekonomiczne, finansowe i techniczne
Warunki uczestnictwa
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej:
1. Transcript from the relevant register or certificate of an entry into the register of economic activity should be enclosed with the bid.
2. All documents, statements, certificates and powers of attorney required by the Orderer should be submitted along with the offer, if granted.
3. The following documents should be submitted in respect of the confirmation of not being subject to exclusion,:
a) declaration on the lack of grounds for exclusion from the procedure for awarding the order (Appendix 4 to ToR)
b) valid transcript from the relevant register (Register of Entrepreneurs of the National Court Register or another), if separate provisions require an entry into the register, in order to prove the lack of grounds for exclusion, and with respect to natural persons – a declaration in this respect.
Pokaż więcej
4. In order to fulfil the knowledge and experience condition - list of performed construction works (Appendix 6 to ToR). Additionally the Contractor should provide credential's documents in written form (originals or certified for consistency with the original documents by the Contractor), signed by person entitled to represent contracting parties, for which the Contractor performed works. References will prove that the construction works related to building the wind farms have been duly performed or are being duly performed. These documents must be submitted in original or a copy certified as a true copy by the Contractor.
Pokaż więcej
5. List of persons who will be participating in fulfilling the order, in particular those responsible for providing services, quality control or managing construction works, together with information about their professional qualifications, experience and education necessary for fulfilling the order, and also the scope of activities conducted by them (Appendix 5 to ToR). The selected Contractor, prior to the conclusion of the Agreement, will be obliged to provide the Orderer with a valid certificate confirming that a given site/construction manager belongs to the relevant Polish professional chamber. In case of site/construction managers who are not Polish citizens, the Orderer will require submitting of a decision of a competent chamber of civil engineers upon the recognition of professional qualifications or a certificate on temporary registration as a member of the chamber of civil engineers in case of cross-border services.
Pokaż więcej
6. Declaration that the persons who will be participating in fulfilling the order possess the required licenses, if legal acts impose the obligation to possess such licenses Appendix 7 to ToR).
1. Contractors who may bid for this order are those who fulfil the conditions concerning the economic and financial situation.
2. The condition will be deemed fulfilled if the Contractor proves that he possesses:
a) financial means or credit capacity for at least PLN 50 m,
b) liability insurance for at least PLN 40 m.
3. The Contractor is obligated provide the Orderer with
a) information from the bank of credit union where the Contractor has an account, confirming the amount of possessed financial means or the Contractor's credit capacity for the amount of at least PLN 50 m (in words: fifty million), issued no earlier than 3 months prior to the bid submission deadline.
Pokaż więcej
b) a copy of a valid insurance policy or another document confirming that he is insured against civil liability on account of the conducted activity related to the subject matter of the order, for the amount of at least PLN 40 m (in words: forty million).
Pokaż więcej
1. Contractors authorised to bid for the order.
Contractors who may bid for this order are those who:
a) are not subject to exclusion as defined in Article 24 of the Public procurement law,
b) fulfil the conditions concerning possessing licenses for performing specific activities or actions, if the provisions of the law impose such an obligation,
c) fulfil the conditions concerning possessing knowledge and experience,
d) fulfil the conditions concerning possessing the appropriate technical capacity and personnel capable of fulfilling the order.
2. Licenses for performing specific activities or actions, if the provisions of the law impose an obligation to possess them.
Description of the method for evaluating the fulfilment of this condition.
The condition will be deemed fulfilled if the Contractor submits an appropriate declaration together with information about professional qualifications, experience and education, as well as with the documentation confirming the education, qualifications and authorizations required to perform specific activities or activities related to the subject of the tender.
Pokaż więcej
To recognise that the Contractor meets the condition of having the personnel capable of performing the tender, the Orderer requires that the Contractor submits the statement confirming compliance with the condition, and proves, that during the time required for the realization of the tender, the Contractor will have at its disposal at least:
Pokaż więcej
a) 2 construction site managers with specialisation in construction and building – these persons are obliged to:
— have a building license without restrictions to perform independent technical functions in the construction industry in the construction and building specialty for management of construction works in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Building dated 28 April 2006 on the independent technical functions in construction industry (“MTB Regulation”) or equivalent valid building authorizations for managing construction and building works, that have been issued under the regulations earlier in force, or equivalent authorizations issued to citizens of the European Economic Area and the Swiss Confederation, subject to Art. 12a and other provisions of the Act of 7 July 1994 - Building Law ("Building Law") and the Act of 18 March 2008 - Act on recognition of professional qualifications acquired in the Member States of the European Union ("Act on the Recognition of Qualifications"), and,
Pokaż więcej
— be currently members of the relevant professional chamber and hold a valid public liability insurance of such persons;
b) the works site manager, with specialization in roads - this person is obliged to:
— have a building license without restrictions to perform technical functions in building – road specialty for the management of construction works in accordance with MTB Regulation or equivalent valid building authorizations for managing road works, that have been issued under the regulations earlier in force, or equivalent authorizations issued to citizens of the European Economic Area and the Swiss Confederation, subject to Art. 12a and the other provisions of the Building Law and the Act on the Recognition of Qualifications, and
Pokaż więcej
— be currently a member of the relevant professional chamber and hold a valid public liability insurance of such persons;
c) 4 works site managers, with specialization in installation in field of network, installation and electrical and electromagnetic equipment – these persons are obliged to:
— have a building license without restrictions to perform independent technical functions in the construction industry in the installation specialty in field of network, installation and electrical and electromagnetic equipment, for management of construction works in accordance with the MTB Regulation or equivalent to them, valid building authorizations, for managing works in field of network, electrical installation, that have been issued under the regulations earlier in force, or equivalent authority issued to citizens of the European Economic Area and the Swiss Confederation, subject to Art. 12a and the other provisions of the Building Law and the Act on the Recognition of Qualifications, and
Pokaż więcej
— be currently members of the relevant professional chamber and hold a valid public liability insurance of such persons
Evaluation of the above condition will be conducted via the fulfils or does not fulfil method, based on the required documents and declarations encloses with the bid.
3. Knowledge and experience.
The condition will be deemed fulfilled if the Contractor proves that he:
a) properly constructed (i) during the last 5 years prior to the bid submission deadline, and if the period of conducting activity is shorter – in this period, (ii) at least 1 wind farm connected to 110kV voltage, provided that the scope of works covered at least: one transformer station and one 110kV/SN terminal, medium voltage cables between the turbines, roads and foundations under the turbines;
Pokaż więcej
b) properly constructed (i) during the last 5 years prior to the bid submission deadline, and if the period of conducting activity is shorter – in this period, (ii) at least 5 wind farms connected to 110kV voltage, provided that the scope of works covered at least: one transformer station and one 110kV/SN terminal;
Pokaż więcej
c) properly constructed (i) during the last 5 years prior to the bid submission deadline, and if the period of conducting activity is shorter – in this period, (ii) at least 2 (wind farms connected to 110kV voltage, provided that the scope of works covered at least: medium voltage underground cables between the turbines;
Pokaż więcej
d) properly constructed (i) during the last 5 years prior to the bid submission deadline, and if the period of conducting activity is shorter – in this period, (ii) at least 1 (one) 110kV cable line longer than 5 km;
e) is in possession of all the following certificates: EN ISO 9001:2008, EN ISO 14001:2004, BS OHSAS 18001:2007.
In order to prove the fulfilment of this condition the Contractor should enclose with the bid a list of performed works containing an indication of the place of performing construction works, number of power plants the works were performed for, scope of works and time of performing the given task. Additionally the Contractor shall provide credential documents in written form (original or true copy certified by the Contractor), signed by persons entitled to represent the contracting parties, for whom the Contractor performed relevant works. The Contractor may provide collective credentials, in which the contracting party will confirm more than one works performed for the contracting party by the Contractor.
Pokaż więcej
4. Technical capacity.
Description of the method for evaluating the fulfilment of this condition
The condition will be deemed fulfilled if the Contractor proves that he employs, based on a contract for employment:
a) at least 2 construction site managers with specialisation in construction and building without restrictions,
b) at least 4 construction site managers with specialisation in installation in field of network, installation and electrical and electromagnetic equipment without restrictions,
c) at least 2 persons with at least three years of experience with respect to managing the construction of wind farms (so called project managers).
The Contractor cannot rely on the knowledge and experience of persons capable of fulfilling the order employed by other entities, regardless of the legal character of their relations with him.
Wymagane depozyty i gwarancje:
Bid bond:
1. The Contractor can bid for the contract if he lodges a bid bond of amount equal to 3% of the estimated value of construction works, i.e. PLN 1.357.825 (in words: one million three hundred fifty-seven thousand eight hundred twenty-five zloty).
2. The bid bond should be lodged prior to the bid submission deadline, which is no later than on 16 September 2013, 12:00.
3. The Contractor can lodge the bid bond in bank surety or bank guarantee.
4. If the bid bond is lodged in bank surety or guarantee, the original copy of the guarantee or surety should be enclosed with the bid in a way that enables the Orderer to store them separately at the Orderer's registered office. The Contractor should submit the original copy of the guarantee or surety prior to the bid submission deadline. A bid bond in the above forms should be lodged for the bid validity period specified in chapter XI of the ToR.
Pokaż więcej
5. The Orderer will deem the bid bond lodged in bank surety or bank guarantee to be valid if the surety or guarantee document is prepared according to the governing law and contains the following components:
a) name of the principal (Contractor), name of the guarantee beneficiary (Orderer), name of the guarantor (bank or insurance institution – issuing the guarantee) and indication of their registered offices,
b) specification of the debt intended for securing the guarantee,
c) guarantee amount,
d) guarantee validity period,
e) a provision that the guarantee is unconditional, irrevocable and payable at the Orderer's first request signed by a person authorised to act on his behalf,
f) the guarantor's obligation to pay the guarantee amount at the Orderer's first written request containing a declaration that at least one of the circumstances mentioned in § 8 Section 9 of the Procedure arose with respect to the Contractor.
6. The issuer (the guarantor) should be in possession of recently published, long-term rating at level of BBB or higher, given by: Standard & Poor's or Fitch Ratings, or Baa2 by Moody's Investors Service Ltd. The Contractor shall provide statements of persons authorized to represent issuer (guarantor) confirming that the issuer (the guarantor) has the required rating. On the Contractor's written request, the Orderer may accept a guarantee issued by an entity without rating, referred to above.
Pokaż więcej
7. A contractor who does not lodge a bid bond in the amount specified in Section 1 or in one of the forms mentioned in Section 3 above will be excluded from the procedure.
8. The Orderer returns the bid bond to the Contractors in the situations and way specified in § 8 of the Procedure.
Good agreement performance guarantee:
In order to secure the proper performance of the Agreement, the Orderer requires a good Agreement performance guarantee lodged according to conditions specified in ToR.
Guarantee:
The Contractor will grant the Orderer a guarantee for the subject matter of this order for all the works specified by the order, including works related to the construction, remodelling of roads and construction assembly areas – for 3 (three) years from the moment of receiving final acceptance of the works.
Pokaż więcej
Bid price:
Bid price (gross) is a lump-sum price and covers any costs that will be incurred by the Contractor on account of the proper and compliant with the provisions of the law completion of the subject matter of the order.
Payment conditions:
a) Partial invoicing consistent with the advancement of the works is permitted.
b) The payment schedule will be described in the Agreement.
c) The final invoice will be issued after the formal and complete acceptance and after obtaining the final, unconditional and perpetual operating permit for the Wind Farm.
d) The payment date is 60 days, counting from the day of arrival of the invoice issued according to the Agreement together with the confirmation of performing the works in the form of a protocol signed by the supervising inspector appointed by the Orderer.
Pokaż więcej
Procedura
Okres ważności oferty: 60 dni
Data otwarcia ofert: 2013-09-16 📅
Miejsce otwarcia: Bydgoszcz.
Miejsce: Bydgoszcz.
Informacje o osobach upoważnionych i procedurze otwarcia:
Opening of the tender offers shall be of open nature and take place directly upon the expiry of their submission date, provided that the day of expiry of submission date is the day of tender offer opening.
Języki
Język: angielski 🗣️
polski 🗣️
Instytucja zamawiająca
Tożsamość
Inny rodzaj instytucji zamawiającej: Other
Kontakt
Punkt kontaktowy: Eolica Postolin spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Karol Wypijewski
Odniesienie
Informacje dodatkowe
1. The Orderer reserves the right to cancel the procedure for awarding the order at any of its stages, without any reason and without incurring any penalty.
2. The Orderer will provide the technical documentation in electronic form. The technical documentation will be provided by the Orderer after submitting by the Contractor the signed agreement on protection of confidential information.
Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia (2013-12-13)
Obiekt
Zakres zamówienia
Całkowita wartość zamówienia: 45 260 848 💰
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Procedura
Typ oferty: Nie dotyczy
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-12-13 📅
Data publikacji: 2013-12-17 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 244-423860
Odnosi się do ogłoszenia: 2013/S 151-262046
Numer Dz.U.-S: 244
Procedura
Kryteria przyznawania nagród
Kryterium: 1. Price (70)
2. Experience in constructing and modernising 110kV Fields at Energa Operator's sites (10)
3. Experience in constructing and modernising 110kV Fields at sites other than Energa Operator's (10)
4. Staff of site managers (5)
5. Qualified staff of project managers certified by the IMPA or other equivalent institute (5)
Udzielenie zamówienia
Data zawarcia umowy: 2013-12-10 📅
Nazwa: SAD Elbud Gdansk S.A.
Adres pocztowy: Marynarki Polskiej 87 Street
Miasto pocztowe: Gdansk
Kod pocztowy: 80-557
Kraj: Polska 🇵🇱
Informacje o przetargach
Liczba otrzymanych ofert: 3
Źródło: OJS 2013/S 244-423860 (2013-12-13)
Obiekt
Zakres zamówienia
Całkowita wartość zamówienia: 45 260 848 💰
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Procedura
Typ oferty: Nie dotyczy
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-12-13 📅
Data publikacji: 2013-12-17 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 244-423860
Odnosi się do ogłoszenia: 2013/S 151-262046
Numer Dz.U.-S: 244
Procedura
Kryteria przyznawania nagród
Kryterium: 1. Price (70)
2. Experience in constructing and modernising 110kV Fields at Energa Operator's sites (10)
3. Experience in constructing and modernising 110kV Fields at sites other than Energa Operator's (10)
4. Staff of site managers (5)
5. Qualified staff of project managers certified by the IMPA or other equivalent institute (5)
Udzielenie zamówienia
Data zawarcia umowy: 2013-12-10 📅
Nazwa: SAD Elbud Gdansk S.A.
Adres pocztowy: Marynarki Polskiej 87 Street
Miasto pocztowe: Gdansk
Kod pocztowy: 80-557
Kraj: Polska 🇵🇱
Informacje o przetargach
Liczba otrzymanych ofert: 3
Źródło: OJS 2013/S 244-423860 (2013-12-13)
Dodatkowe informacje (2013-12-20)
Obiekt
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Dodatkowe informacje
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-12-20 📅
Data publikacji: 2013-12-24 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 249-434007
Odnosi się do ogłoszenia: 2013/S 244-423860
Numer Dz.U.-S: 249
Źródło: OJS 2013/S 249-434007 (2013-12-20)
Obiekt
Metadane ogłoszenia
Typ dokumentu: Dodatkowe informacje
Odniesienie
Daty
Data wysłania: 2013-12-20 📅
Data publikacji: 2013-12-24 📅
Identyfikatory
Numer ogłoszenia: 2013/S 249-434007
Odnosi się do ogłoszenia: 2013/S 244-423860
Numer Dz.U.-S: 249
Źródło: OJS 2013/S 249-434007 (2013-12-20)
Nowe zamówienia w powiązanych kategoriach 🆕
- Roboty budowlane (>20 nowe zamówienia)